ФРИГА

Рубрика: КУЛЬТУРА — ИСКУССТВО

  • Гуманистический релятивизм: Понимание и его значение

    Гуманистический релятивизм: Понимание и его значение

    Содержание

    1. Введение
    2. Исторический контекст
    3. Сущность гуманистического релятивизма
    4. Методологический аспект
    5. Практическое значение
    6. Положительные примеры гуманистического релятивизма
    7. Негативные примеры культурного релятивизма
    8. Примеры научных исследований
    9. Заключение
    10. Список литературы

    Введение

    Гуманистический релятивизм, как элемент гуманного мышления, представляет собой идею, что ценности и истины зависят от контекста и субъективного восприятия. В отличие от догматических мировоззрений, которые осуждают релятивизм как моральную слабость, гуманизм видит в нем способ учитывать разнообразие и сложность человеческой реальности.

    Исторический контекст

    В советские времена релятивизм считался серьезной политической и этической ошибкой. Нравственного релятивиста воспринимали как морального разложенца и аморальную личность. Однако, этот взгляд основывался на строгих нормативных и тоталитарных мировоззрениях, которые не допускали множественности реальностей и ценностей​​ (Marxists Internet Archive)​​.

    Сущность гуманистического релятивизма

    Гуманистический релятивизм признает множественность и относительность реальностей. Он утверждает, что каждая личность, общество, природа и даже неизвестность обладают своей уникальной ценностью и реальностью. Для человека центральной реальностью является он сам. Эта точка отсчета позволяет строить множество систем координат и ценностей, что является естественной нормой​​ (StudMe)​​.

    Методологический аспект

    Гуманизм использует релятивизм как методологический инструмент, учитывающий историчность, ситуативность и относительность наших знаний и практик. Этот подход отражает реалистический плюрализм, признающий множество субстанциональных реальностей. По мнению философа Пола Куртца, это называется «объективным релятивизмом»​​ (StudMe)​​.

    Практическое значение

    Релятивизм в гуманистическом мышлении способствует терпимости, уважению самобытности и готовности к диалогу. Он допускает возможность автономного и независимого существования различных реальностей, не нарушая их субстанциальности и свободы. Таким образом, релятивизм способствует более открытому и свободному обществу, где уважаются права и свободы каждого индивида​​ (StudMe)​​.

    Положительные примеры гуманистического релятивизма

    Бытовая жизнь: Публичное грудное вскармливание

    В некоторых культурах грудное вскармливание в общественных местах считается нормой, тогда как в других оно может восприниматься как неподобающее поведение. В последние годы в США, Канаде и Великобритании наблюдается рост поддержки публичного грудного вскармливания, что свидетельствует о постепенном принятии различных культурных норм. Это пример того, как релятивизм может способствовать созданию более терпимого общества​​ (Helpful Professor)​​ (ThoughtCo)​​.

    Политика: Культурные обычаи и права человека

    Политика мультикультурализма, поощряющая сосуществование различных этнических и культурных групп, основывается на признании ценности и уникальности каждой культуры. Например, в Канаде внедрены программы поддержки культурного многообразия, что способствует интеграции различных культур в общество. Это способствует созданию гармоничного и терпимого общества, где уважаются права и традиции всех его членов​​ (Helpful Professor)​​ (ThoughtCo)​​.

    Педагогика: Индивидуальный подход к обучению

    В школах, где внедрены принципы инклюзивного образования, учителя разрабатывают индивидуальные учебные планы для учеников с различными способностями и потребностями. Это позволяет ученикам максимально раскрыть свой потенциал и получать образование в комфортной для них среде. Такой подход способствует равенству возможностей и уважению индивидуальности каждого ученика​​ (Helpful Professor)​​.

    Психология: Терапия, основанная на культурном контексте

    В психотерапии релятивизм проявляется в учете культурного фона клиента. Например, психологи, работающие с иммигрантами, могут применять методы, учитывающие культурные различия и особенности восприятия. Это помогает строить доверительные отношения и эффективно решать проблемы клиентов, исходя из их культурного контекста и жизненного опыта​​ (ThoughtCo)​​.

    Негативные примеры культурного релятивизма

    Женское обрезание (FGM)

    Женское обрезание, или женская генитальная мутация (FGM), практикуется в некоторых странах Африки, Азии и Ближнего Востока. По данным ВОЗ, ежегодно около 3 миллионов девочек подвергаются этой процедуре, что вызывает серьёзные медицинские и психологические последствия. Защитники культурного релятивизма иногда утверждают, что это традиционная практика, значимая для местных сообществ. Однако международные организации осуждают её как нарушение прав человека​​ (Columbia Political Review)​​ (Maricopa Open)​​.

    Принудительный брак

    В некоторых культурах принудительные браки считаются нормой. Например, в Непале до 37% девочек выдают замуж до достижения 18 лет. Культурный релятивизм может использоваться для оправдания этой практики, что нарушает права человека и детские права, препятствуя усилиям по её искоренению​​ (Columbia Political Review)​​.

    Проблемы правосудия и традиционные практики

    В некоторых африканских странах племенные суды могут принимать решения, дискриминирующие женщин или меньшинства. Например, в некоторых районах Нигерии до сих пор применяются традиционные законы, которые могут противоречить международным стандартам прав человека. Это препятствует продвижению справедливости и равенства перед законом​​ (Columbia Political Review)​​.

    Обрезание в контексте гендерных и культурных норм

    В некоторых культурах женское обрезание рассматривается как культурная норма, аналогичная мужскому обрезанию в западных культурах. Однако, женское обрезание имеет гораздо более серьёзные медицинские и психологические последствия. Сравнение этих практик и утверждение, что обе они равнозначны, может способствовать поддержанию опасных практик и препятствовать международным усилиям по их искоренению​​ (Columbia Political Review)​​.

    Примеры научных исследований

    1. Женское обрезание (FGM) Исследование, проведенное Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), показало, что около 200 миллионов девочек и женщин в мире подвергались женскому обрезанию. Это вызывает серьёзные медицинские и психологические последствия, такие как хроническая боль, инфекции, проблемы с родами и психические расстройства. ВОЗ осуждает эту практику как нарушение прав человека, несмотря на её культурное значение в некоторых обществах.

    2. Принудительный брак По данным исследования ЮНИСЕФ, более 650 миллионов женщин в мире были выданы замуж до достижения 18 лет. Принудительные браки распространены в странах Южной Азии и Африки, где они считаются культурной нормой. Однако, исследователи отмечают, что такие браки приводят к прекращению образования девочек, увеличению риска домашнего насилия и ухудшению здоровья матери и ребенка.

    3. Проблемы правосудия и традиционные практики Исследование, проведенное в Нигерии, показало, что традиционные племенные суды часто принимают решения, дискриминирующие женщин и меньшинства. Например, исследования показывают, что в 60% случаев традиционные суды принимают решения в пользу мужчин в делах о наследстве и земельных спорах. Это свидетельствует о конфликте между традиционными законами и международными стандартами прав человека.

    4. Обрезание в контексте гендерных и культурных норм Исследование, проведенное Университетом Кембриджа, выявило, что в странах Запада мужское обрезание рассматривается как медицинская процедура, тогда как женское обрезание осуждается как практика, нарушающая права человека. Это исследование подчеркивает необходимость стандартизации терминологии и подходов к различным культурным практикам, чтобы избежать предвзятости и несправедливости.

    Заключение

    Гуманистический релятивизм играет важную роль в различных аспектах нашей жизни, способствуя уважению и признанию многообразия человеческого опыта. Однако, его неправильное применение может привести к оправданию практик, которые нарушают основные права человека. Важно находить баланс между уважением культурных традиций и защитой универсальных прав и свобод каждого человека.

    Литература

    1. Лекторский, В. А. (2001). *Философия культуры
  • Деревянная модель-конструктор кукольного дома | масштаб 1:20

    Деревянная модель-конструктор кукольного дома | масштаб 1:20

    По вопросам приобретения воспользуйтесь контактами:
    Адрес:152193, Ярославская обл., Борисоглебский район, с. Давыдово. 
    Электронная почта: davydovo_web@mail.ru
    Телефон: Отец Владимир Климзо, настоятель храма: 8(903)646-49-45;
    Елена Варганова: 8(901)054-68-98 

    Деревянный конструктор (развивающий эко-конструктор)
    Сборная модель русской бревенчатой избы с резными окошками, дверью и крыльцом. Собирается без клея, по подробной пошаговой инструкции.
    Подробная инструкция и прочные строительные блоки помогут легко собрать домик как взрослому, так и ребёнку. Время сборки – около 10 минут. Разбирается домик так же легко. После сборки получается устойчивая конструкция, которая не развалится от неосторожного движения.
    Детали из натуральной древесины приятны на ощупь и не имеют покрытия, поэтому отличаются безопасностью и гипоаллергенностью. Детали обработаны вручную в столярной мастерской села Давыдово.


    Страна-производитель: Российская Федерация

    Бренд: Наш дом ДАВЫДОВО 

    Комплектация: детали домика, инструкция, описание

    Количество деталей в упаковке: 117 деталей

    Материал: сосна, фанера

    Цвет: натуральная древесина

    Упаковка: картонная коробка, сургучная печать

    Размер упаковки 480х370х110 мм

    Вес в упаковке, 5 кг

    Возраст: без ограничений по возрасту

    Предостережения: беречь от влаги. Не оставлять маленьких детей играть с домиком без присмотра взрослых.

     

    «НАШ ДОМ ДАВЫДОВО»

    Деревянный конструктор (развивающий эко-конструктор).
    Сборная модель русской бревенчатой избы с дверью и окошками. Собирается без клея, по подробной пошаговой инструкции.

    • ✅Реквизит для фото- и видеосъёмок-
    • ✅Подарок (свадьба, новоселье, рождение, юбилей, новогодний, корпоративный)
    • ✅Кукольный дом (сюжетно-ролевые игры, дочки0матери, сценки, сказки)
    • ✅Интерьерный декор (детские комнаты, студии, сады)
    • ✅Сцена для сказок (кукольный театр)
    • ✅Наглядное пособие (моделирование, схемы, чертежи, размеры, пропорции, формы, архитектура)
    • ✅Дидактический материал (игровая форма подачи материала, счёт, названия, 3д детали, пространство для моделирования микро-мира)

     

     

  • Деревянная модель-конструктор кукольного дома | масштаб 1:12 | Резные детали | Крыльцо |

    Деревянная модель-конструктор кукольного дома | масштаб 1:12 | Резные детали | Крыльцо |

    для игр и творчества

    По вопросам приобретения воспользуйтесь контактами:

    Адрес:152193, Ярославская обл., Борисоглебский район, с. Давыдово. 

    Электронная почта: davydovo_web@mail.ru

    Телефон:

    • Отец Владимир Климзо, настоятель храма: 8(903)646-49-45 
    • Елена Варганова: 8(901)054-68-98 
    [embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=w9ia6G3taJk[/embedyt]

    Деревянный конструктор (развивающий эко-конструктор)
    Сборная модель русской бревенчатой избы с резными окошками, дверью и крыльцом. Собирается без клея, по подробной пошаговой инструкции.
    Подробная инструкция и прочные строительные блоки помогут легко собрать домик как взрослому, так и ребёнку. Время сборки – около 15 минут. Разбирается домик так же легко. После сборки получается устойчивая конструкция, которая не развалится от неосторожного движения.
    Детали из натуральной древесины приятны на ощупь и не имеют покрытия, поэтому отличаются безопасностью и гипоаллергенностью. Детали обработаны вручную в столярной мастерской села Давыдово.
    Наш дом отличается подчёркнутой реалистичностью. Натуральная древесина, элементы в виде окошек, дверей, полов, скатов крыш, крыльца и дымохода делают постройку очень правдоподобной.

    Примеры использования домика:

    Кукольный дом (сюжетно-ролевые игры)

    В такую игрушку будет интересно и полезно играть и девочкам, и мальчикам. Играя, можно инсценировать многие бытовые сценки, показывая ребёнку, как поступить в той или иной ситуации, научить множеству игр, проиллюстрировать сцены из жизни, создавать невероятные миниатюрные интерьеры. Домик можно декорировать, раскрашивать, наполнять жизнью и смыслом по сюжету и просто для красоты.

    Интерьерный декор

    Модель, напоминающая настоящий деревенский дом, может послужить незаменимым элементом декора любой квартиры или места общественного пребывания для создания спокойного и умиротворённого настроя. Живая текстура дерева,  его тепло создаёт уютную атмосферу и располагает к созиданию, гармонии и радости.
    Фактурный и тёплый, наш деревянный дом не оставит никого равнодушным. Он наполняет помещение волшебным сосновым ароматом и дарит приятные тактильные ощущения. А со временем дерево становится только лучше и служит десятки лет. Такой дом будет радовать и следующие поколения.

    Сцена для сказок (кукольный театр)

    Визуализация сказок: русские народные сказки, басни, потешки получают необыкновенный отклик у детей, если оформить убранство дома в стиле сказки и показать ребенку.

    Да ещё и дать самому построить сказку по своему сценарию, где Лиса не съедает Колобка, а теремок не рушится от Медведя… Бесконечный полёт фантазии!

    Наглядное пособие

    Наиболее плодотворным в общении с детьми в ходе учебного процесса, игр и развлечений является применение наглядных пособий и  различных технических средств.

    Домик является 3Д-моделью русской избы в масштабе 1:12. Венцы, светёлка, красный угол, крыльцо, труба, горница, прочие детали – всё это можно показать на модели. Безусловно, наше изделие идеально подходит для наглядной реставрации истории и традиций русского народа, быта, фольклора.

    Дидактический материал

    Наш дом выполняет информативную, эстетическую, прагматическую функции. Создаёт необходимый фундамент всестороннего развития ребенка, способствует формированию образного и логического мышления, чувства красоты, воображения и ловкости, внимания и целеустремленности.

    Обучающие занятия с домиком расширяют математические представления ребенка о форме, величине, пространственных и количественных отношениях предметов. Занятия способствуют развитию таких качеств как аккуратность, организованность, коммуникативность и ответственность.

    Данная модель станет многосторонней поддержкой при подготовке детей к школе, развитии у них речи, памяти, фантазии и самостоятельности.

    Область применения модели для обучения бесконечно широка. Вот лишь ряд примеров:

    • обучение счёту;
    • изучение пропорций;
    • изучение формы и объёма;
    • конструирование, объёмное моделирование;
    • формирование коммуникативных навыков;
    • развитие моторики рук;
    • развитие эстетического вкуса;
    • формирование усидчивости и стремления к достижению поставленных целей.

    Кроме того, игрушка позволит отвлечь ребёнка от экрана телевизора, компьютера и различных гаджетов; позволит ребёнку быть «хозяином» в формируемом им с помощью дома личного пространства.

    Реквизит для фото- и видеосъёмок

    Существует множество идей, где использовать домик в виде фото- и видео-реквизита:

    • Рекламные агентства
    • Фотостудии
    • Анимация
    • Учебные заведения
    • Социальные сети
    • Инсталляции, выставки, ярмарки
    • Искусство
    • Художественные студии, школы искусств

    Подарок

    • Для детей и взрослых
    • Для преподавателей, дизайнеров, фотографов, аниматоров
    • Корпоративный подарок, подарок начальнику
    • Подарки и бонусы клиентам строительных и дизайнерских компаний
    • Подарок к рождению ребёнка
    • Подарок к новоселью
    • Подарок на свадьбу
    • Подарок на юбилей
    • Подарок музеям, коллекционерам
    • Подарок людям искусства

    Предостережения: беречь от влаги. Не оставлять маленьких детей без присмотра взрослых играть с мелкими деталями. (Самая маленькая деталь 10х2 см)

     

     

  • Эффект Герды. Герменевтический разбор иллюстрации В.Ерко к «Снежная королева».

    Эффект Герды. Герменевтический разбор иллюстрации В.Ерко к «Снежная королева».

     

    Курс: ПОНИМАЙ-ОЦЕНИВАЙ
    Урок русского языка
    основа этого курса: искусство и герменевтика

    Собственное мнение

    Мы выглянули в окно, там виднелся 700 летний замок. Я спросила детей, что они думают про этот замок. Нравится ли он им? Они хором сказали, что нравится. Спрашиваю, почему? 

    Один из ответов был такой: “Я там был много раз, я там даже ночевал и знаю где, что.”

    Я говорю, что ведь с точки зрения строительства, или технологий можно сказать,что это старое обшарпанное здание. С плесенью и влажными каменными стенами. Что оно некрасивое от своей незавершенности. 

    “Нет, всё равно нравится, оно очень древнее и выдержало много всего и разной погоды и разных времён и людей и событий.”

    — Это ваше мнение? 

    — Да. 

    — То есть вам нравится этот замок потому что вы его знаете? 

    — Да, и не только. 

    — Запомните это чувство, когда вы знаете и чувствуете собственное мнение.

    Незнакомое чужое

    — А что, если мы переключимся на что-то чужое, не то что вы знаете и любите. К примеру, возьмём любую иллюстрацию из детской книжки. Но для начала найдите такую иллюстрацию, чтобы было побольше деталей.

    Дети и я уселись перед стеллажом с книгами и стали перебирать иллюстрации. Когда я достала книгу “Снежная королева” с иллюстрациями художника Владислава Ерко и раскрыла целый разворот с картинкой, то все единогласно согласились работать с этой картинкой.

    Погружение в картину (герменевтические процедуры)

    Детям я сказала, что мы сейчас будем бродить по картине так же как они бродят по замку. Что-то замечают, а что-то видно не с первого взгляда. 

    Как понять совершенно чуждое и незнакомое?

    Для этого надо разложить предмет изучения на простые знакомые и понятные понятия, предметы, формы, действия.
    А потом собрать из этих простых и понятных фрагментов сложное, но уже знакомое.

    Чтобы нам заметить как можно больше всего, мы сейчас будем искать на картине что-то такое, что есть у нас дома. 

    Потом детям захотелось искать то, что есть в нашей деревне. Это немного другое действие, когда называешь не то что находится в досягаемой видимости, а то что мы представляем в нашем воображении. Но так как мы соседи из одной местности, то это было возможно. Получилось так, что есть костёл и на картине и у нас в деревне. Оказалось много общего у нас с этой картиной и нашей деревней.

    Потом мы перешли к следующей ступени погружения. 

    Задания были: 

    • найти что здесь на букву С (сани, санки, снег, снежная королева, собаки, солдат, сапоги, “с” в названии улицы, снеговики…); 
    • потом нужно было найти чего здесь три (3 снеговика, 3 снежные птицы, 3 глаза у Снежной королевы и Кая, 3 арки и т.д.); 
    • потом были ещё несколько параметров, но дети уже спешили комментировать, что что им стало “лезть на глаза”

    Я поняла, что затягивать нельзя и отпустила их на просторы фантазий искать странности. 

    Ой, что тут началось. Они, перебивая друг друга, начали говорить, что снеговиков тащили на лёд, а не строили на снегу, что мальчик в окне живёт в коровнике, что дети совсем раздеты, очень удивились половикам на снегу…

    Я им рассказала, что так и правда чистили ковры и половики снегом. Они сильно удивились. Через эти половики они обнаружили симметрию и стали её проверять. Так обнаружили мальчика и девочку в окнах на разных сторонах. Я предположила, что это  и есть Кай и Герда, но они наотрез отказались соглашаться, потому что между домиками нет мостика.

    Я заметила две телеги, которые не могли тащить по снегу, да и надобности в этом не было, а если бы они там стояли с осени, то были бы покрыты снегом. А если так бросать деревянные тележки,то они за зиму сгниют или их покорёжит. А не очень похоже, что у всех дерева в избытке, учитывая, что много жителей этой деревни занимаются сбором хвороста. Так что эти тележки совсем не кстати там нарисованы.

    Никаких “что хотел сказать автор”

    Что хотел сказать автор мы видим перед собой. Ни больше и ни меньше. Что хотел, то и сказал. Мы же смотрим опираясь на свой опыт и свои предпочтения. Часто мы говорим, а слушающие понимают совсем другое. И бывает что комментариев к сказанному больше, чем само сказанное.

    Так и мы стали соединять наши простые находки и открытия в общую картину по собственному представлению.

    Дети охарактеризовали картину, как приятную и спокойную. Только вот они знают сюжет и, что будет потом. И умиротворённое состояние Кая в пушистых объятиях Снежной королевы не сулило ему ничего хорошего. Но мы пока, как зрители, без контекста, глядя на эту картину этого не знаем.

    Тревожность в нашей беседе нарастала и Ульяна, которая читала книгу, стала возмущаться, от того, что все вокруг так спокойны и что никто не видит сани со Снежной королевой. Что над этой милой деревней твориться большое зло, и никто не может это остановить.

    Самое неприятное было, то, что она уже точно знает, что потом Каю будет плохо, но он никого не слушал и никому не верил. 

    Я увидела, как дети испытывают нечто схожее с родительскими страхами и тревогами, когда, хотят предотвратить какую-то неприятность для своих детей. 

    Что же получается? Если предупредить Кая, что он неминуемо попадёт в беду, то он должен отказаться от потрясающей поездки на санях с прекрасной Снежной королевой, которая к тому же так нежна с ним. Кай просто не поверит и откажет. А, если ему запретить и наказать даже, запереть, чтобы он не смел приближаться к Снежной королеве, то для Кая мы становимся самыми ужасными тиранами, которые не желают ему счастья, ведь он так и не узнает беды, которая была бы.

    Вот тут все задумались и загрустили. Каждый о своём. Дети дальше были очень откровенны и рассказывали свои истории. Но об этом я уже не стану писать.

    Герменевтика порождает изобилие смыслов

    После того, как с помощью герменевтических процедур разгоняешь мысли, их уже сложно остановить. Получив впечатление, мозг так и будет как во время зависимости возвращаться и возвращаться за порцией впечатлений к открытиям.

    Так и сейчас у меня произошло и наложилось на мой текущий интерес и фокус моих интересов бесконечная мысль.

    Моя старшая дочь рассказала страшную историю. Из её школы выгнали одного парня. Насовсем. Оказывается из-за наркотиков. Не знаю подробностей, но по рассказам знаю этого парня. 

    Я поинтересовалась, будут ли его лечить или что вообще будет с ним дальше. Но дочка сказала, что родители больше не хотят с ним возиться и не хотят уже тратить на него ни времени ни денег. Что, раз уж он хочет погубить свою жизнь, то это его право. Ему никто не будет помогать. У него больше нет никого.

    И вот в момент, когда мы разбирали иллюстрацию к “Снежной королеве” я сразу вспомнила эту историю. Я очень остро почувствовала что такое Герда и каким эффектом она обладает.

    Эффект Герды

    Этимология
    Происходит от лат. effectus «исполнение, действие, эффект», связ. с гл. efficere «делать, изготовлять; причинять», далее из ex- «из-, от-» + facio «facere, делать». Русск. эффект (стар. ефект) — впервые П. Толстой (1717 г.); заимств. через нем. Effekt — то же (с ХVI в.).

    Викисловарь

    Кай мне представился подростком. Жажда нового, новых ощущений, новой свободы, удовольствий и испытаний порой делают подростка недальновидным, пугливым, злым, жестоким даже к себе, диким.

    Чтобы заглушить эту бурю неконтролируемых эмоций, подростки часто ищут что-то сильнодействующее, что-то что может заглушить это невыносимое давление и хоть как-то успокоить их. Только им не видно, что после некоторых удовольствий может наступить крах. Есть только одна задача успокоиться прямо сейчас, а что будет потом, решать потом.

    И вот эта умиротворённая сцена, где успокоенный Кай в объятиях удовольствий и красоты, стремительно летит в пропасть. И никакая сила в этот момент не заставит его отказаться от этого путешествия. И вот именно в таких случаях нужна Герда.

    Герда это что-то или кто-то, кто готов пойти за тем, кто уже сам за себя не пойдёт. Каю повезло, потому что у него была такая сила как Герда. Без Герды он уже не знает себя, не помнит зачем спасаться и не видит никакого выхода. Как бы хотелось, чтобы родители оставляли в себе эту функцию Герды, даже, если ребёнок не хочет спасаться. Это очень специфическая роль, когда не просят, когда, возможно не поблагодарят, когда может, даже не будут знать, кто такая Герда.

    Любой маяк, сигнал, поддержка, вера может произвести этот эффект. Нужно просто увидеть ситуацию и распознать Кая, хотя Кай и не попросит о помощи, потому что не знает зачем.

  • Быль и небыль об ирландской огранке «магического кристалла» А.С.Пушкина

    Быль и небыль об ирландской огранке «магического кристалла» А.С.Пушкина

    В.М. Букатов

    (в разное время высказанные доказательства, мнения и догадки об отражении в «Евгении Онегине» литературного авангардизма XVIII века

     

    Статья создана в апреле-мае 2020 года для сборника литературоведческих работ Самарского государственного социально-педагогического университета

     

    СОДЕРЖАНИЕ

     


    Библиография

    1. Алексеев М.П. Ч.Р Метьюрин и его «Мельмот Скиталец» // Метьюрин Ч.Р. Мельмот Скиталец.– М.: Наука, 1983.– С. 531-638.– (серия: Литературные памятники)
    2. Ахматова А.А. О Пушкине: статьи и заметки.– 3-е изд, испр. и дополн.– М.: Книга,1989.– 368 с.– (серия: Пушкинская библиотека, 1989-1999).
    3. Букатов В.М. Мя(!)тель как потаённый клад терпких для читателя пилюль от стремления к самообману: Доклад на Международной научной конференции «Психология, литература, кино в диалоге с театром» (Москва, 04.12.2019).– [Электронный ресурс].
      Режим доступа: https://effortlesson.com/myatel-pushkina/
    4. Букатов В.М. Новое в иллюстрировании романа «Евгений Онегин»: годы 1930-е // Венок Пушкину (1837-1987): Альманах библиофила. Выпуск XXIII.– М.: Книга, 1987.– С. 265-274.
    5. Букатов В.М. Тайнопись «бессмыслиц» в поэзии Пушкина: Очерки по практической герменевтике.– М.: МПСИ: Флинта, 1999.– 128 с.
    6. Козаровецкий В.А. Глава 5. Кто написал «Евгения Онегина» [Электронный ресурс]// Козаровецкий В.А. Тайна Пушкина: «Диплом рогоносца» и другие мистификации.– М., Алгоритм, 2012. Режим доступа: http://pushkin-lit.ru/pushkin/bio/kozaroveckij-tajna-pushkina/kto-napisal-evgeniya-onegina.htm
    7. Лотман Ю.М. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий: Пособие для учителя.– Л.: Просвещение, 1983.– 416 с.
    8. Метьюрин Ч.Р. Мельмот Скиталец.– М.: Наука, 1983.– 704 с.– (серия: Литературные памятники)
    9. Стерн Л. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентлимена. / перевод и примечание А.А. Франковского.– М.: Л.: Гос. изд. худож. лит., 1949.– 687 с.
    10. Тархов А.Е. Судьба Евгения Онегина // Пушкин А.С. Евгений Онегин.– М.: Худ. лит., 1978.– С. 5-28.– (серия: Школьная библиотека – ШБ).
    11. Тархов А.Е. «Даль свободного романа» // Пушкин А.С. Евгений Онегин.– М.: Худ. лит., 1978.– С. 2001-301.– (серия: Школьная библиотека – ШБ).
    12. Шкловский В.Б. «Евгений Онегин» (Пушкин и Стерн) // Очерки по поэтике Пушкина.– Берлин: Эпоха, 1923. – С. 197-220.
    13. Шкловский В.Б. О теории прозы. – М.: Советский писатель, 1983.– 384 с.
    14. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (в 86 т): Том XXXIА (62): Статика-Судоустройство.– СПб.,1901. – 503 с.

     

  • ОСОЗНАНИЕ КАК ПОРЧА

    ОСОЗНАНИЕ КАК ПОРЧА

    Из статьи: Быль и небыль об ирландской огранке «магического кристалла» А.С.Пушкина, созданной в апреле-мае 2020 года для сборника литературоведческих работ Самарского государственного социально-педагогического университета

    ОСОЗНАНИЕ КАК ПОРЧА

    В.М.Букатов

     

    (в разное время высказанные доказательства, мнения и догадки об отражении в «Евгении Онегине» литературного авангардизма XVIII века

     

    Когда Пушкин готовил полное издание «Евгения Онегина», то он прибег к нововведению – после раздела примечаний поместил «Отрывки из путешествия Онегина», составленные из материала «пропущенной» главы. Эти «Отрывки…» долгое время воспринимались специалистами как «приложение» к роману. Поэтому и в разных изданиях они помещались то до авторских примечаний вместе с материалами X главы, то после. В настоящее время материалы X главы в канонический текст романа не входят. А «Отрывки из путешествия Онегина» публикуются сразу после раздела авторских примечаний к «Евгению Онегину». 

    Ю.М.Лотман в книге комментариев к пушкинскому роману подчеркивает, что «Путешествие Онегина» и «Паломничество Чайльд-Гарольда» в сознании как автора, так и читателей «не могут не связываться» [7, с.378]. К этому нам остаётся добавить про мнимую или подлинную видимость «ирландского следа» на «Странствии» (так в общем плане издания, составленном Пушкиным после завершения работы над романом, именовалось путешествие Онегина).  

    Дело в том, что у Стерна материалы, которые потом вошли в два самостоятельных томика его второго романа, первоначально собирались как эпизоды для романа «Тристрам Шенди». Поэтому в них участвует уже известная по первому роману троица персонажей –  Тристрам, Йорик (сельский священник) и Евгений (так называемый друг Йорика). 

    Но по ходу работы Стерн изменил свои планы и оформил эти материалы в два небольших томика нового самостоятельного романа — «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии». Название которого стало нарицательным для  сентиментального направления в литературе [14, с.631]. 

    И в качестве завершения – поучительная цитата из пятой главы «Звенья искусства не повторяют друг друга. Вновь о сходстве несходного» монографии В.Б. Шкловского «О теории прозы. 1982 г.».


    В.Шкловский: Не забудем, что и Пушкин, и Лев Толстой по-разному учились у Стерна.

    Пушкин, анализируя эротический момент в произведениях Стерна, не отрицал реальности произведения; он указывал, что реального как будто слишком много. 

    Пушкин пишет:

     «Стерн говорит, что живейшее из наших наслаждений кончается содроганием почти болезненным. 

    Несносный наблюдатель! 

    Знал бы про себя, многие того не заметили б». 

    Пушкин говорит: существует такое явление, как осознание.

    Осознание не всегда ведет к лучшему 

    — есть тема «осознание как порча» [13, с.182; разбивки на абзацы и курсивы мои В.Б.]. 

     

     

  • ЯЩИК С ТРОЙНЫМ ДНОМ

    ЯЩИК С ТРОЙНЫМ ДНОМ

    Из статьи: Быль и небыль об ирландской огранке «магического кристалла» А.С.Пушкина, созданной в апреле-мае 2020 года для сборника литературоведческих работ Самарского государственного социально-педагогического университета

    ЯЩИК С ТРОЙНЫМ ДНОМ

    В.М.Букатов

     

    (в разное время высказанные доказательства, мнения и догадки об отражении в «Евгении Онегине» литературного авангардизма XVIII века)

     

    Петров-Водкин К.С.
    Портрет А. А. Ахматовой
    1922

    Великая поэтесса прозорливо указывала, что все сочувствующие лирическому поэту ждали от него стихов на так мучившую тему. «Однако – подчёркивает Ахматова – таких стихов нет». Поэт не может позволить себе оголённость своей личностной позиции, на которую надеются читатели лирических произведений. Поэтому на своих стерновских экспериментах с повествователем-сочинителем «романа в стихах» Пушкин ставит точку. Чтобы начать новый этап экспериментирования. Теперь уже в «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина». То есть экспериментирования в прозе, которая в глазах читателей допускает большую дистанцию между рассказчиком и сочинителем. 

    А.Ахматова: «Дело не в прозе, а в том, как глубоко Пушкин запрятал своё томление по счастью, своё своеобразное заклинание судьбы, и в этом кроется мысль: так люди не найдут, не будут обсуждать, что невыносимо (см. «Ответ анониму»). Спрятать в ящик с двойным, нет, с тройным дном: 

    1) А.П. [Александр Пушкин – В.М.] 

    2) Белкин. 

    3) Один из повествователей. 

    Так вернее». [2, с.171]

    И действительно, практически в каждой из повестей рассказчиком или информантом содержания является кто-либо, но не сам Иван Петрович Белкин. Пушкин же, скрывшись за непроницаемой ролью издателя, подписывается – А.П.

    Выходит, что Пушкин решил смириться с читательским самоуправством. То есть с тем, что читатели, вследствие своего «задушевного чтения», явно пародийные приёмы лирики истолковывали превратно: то как необыкновенно удачные приёмы раскрытия духовной глубины, то как поучительные примеры сердечной нежности. Конгломерат которых – по терпкому выражению молодого Шкловского – русскую литературу (с Достоевским во главе!) приводил в восторг [12, с.214].    

    Поэтому находясь на карантине в Болдино Пушкин принимает решение начать последнюю главу романа с прямых указаний на собственную биографию. Несмотря на то, что эти указания противоречат многим моментам первых глав. Они, создавая видимость однозначности, на самом деле усиливали путаницу. 

    В те дни, когда в садах Лицея

    Я безмятежно расцветал

    . . . . . . . . . . .

    Старик Державин нас заметил

    И, в гроб сходя, благословил.

    Художник Дмитрий Белюкин.Иллюстрация к произведению А.С. Пушкина «Евгений Онегин»

    Формально этими строчками Пушкин оформляет изменение своего отношения к позиции повествователя. Но это не уменьшает число вольных и невольных противоречий в романе. Только традиционность нашего восприятия – по справедливому замечанию молодого Шкловского – обращает в канонический образец «всю гениальную и подчеркнутую путаницу романа».

    Зато для читателей – как для внимательных, проницательных или осведомлённых, так и для недалёких, своенравных или поверхностных – к концу чтения становится очевидным, что персонажи романа – или хотя бы возглавляющий их мосье Онегин –  никак не оправдывают надежд, в своё время возложенных на них сочинителем или кем-то из нас читателей. Вопреки нашим реконструкциям, спровоцированным манерой изложения, персонажи оказались только такими, какими их с самого начала романа пророчески изображал рассказчик [4, с.272].

    Дипломная работа Галины Додоновой — скульптура «Пушкин-лицеист» — установлена в 1981 году в селе Михайловском (Пушкинский заповедник)

    Пушкин добился того, что читатель, столкнувшись с несостоятельностью своих ожиданий (то есть оказавшись «повернутым к самому себе»), начинал различать в прежней беззаботной «болтовне» все более печальную мелодию, открывающую широкие возможности для всевозможных толкований, интерпретаций, комментарий, спекуляций и теоретизирования профессиональных критиков, литературоведов, литераторов и просто читателей. Тут тебе и роман, но не в прозе, а в стихах, и специфика «лирических отступлений», и образ «лирического героя, и дуэт автора-повествователя с автором-сочинителем*, и тема «лишнего человека» и даже «энциклопедия» не только «русской жизни», но и «мировой литературы».

    «Пушкин и голуби» Е.Двоскина
    * А.Е. Тархов в соответствии с выдвинутой им гипотезой о дуэте в «Евгении Онегине» двух авторов в комментариях к VIII главе поднимает тему о «возможном самоубийстве пушкинского Автора» (подчеркивая, что мотив самоубийства существует в мировой литературе с античных времён). Так строфа «Порой дождливою намедни…» в Странствии по его мнению дает выразительный материал для понимания, «что самоубийство этого персонажа есть роковой результат дендистской культуры, внутри которой Автор оказался замкнут. Безвыходность скепсиса, разрушительный яд иронии и непреодолимость эстетического индивидуализма предопределили печальный конец этого пушкинского персонажа» [11, стр. 298].  

  • НЕ ДОПИВ ДО ДНА

    НЕ ДОПИВ ДО ДНА

    Из статьи: Быль и небыль об ирландской огранке «магического кристалла» А.С.Пушкина, созданной в апреле-мае 2020 года для сборника литературоведческих работ Самарского государственного социально-педагогического университета

    НЕ ДОПИВ ДО ДНА

    В.М.Букатов

     

    (в разное время высказанные доказательства, мнения и догадки об отражении в «Евгении Онегине» литературного авангардизма XVIII века)

     

    Стерн в «Тристраме Шенди» в фокус задушевного чтения помещает образ повествователя, его жизнь и его личные мнения о своей собственной жизни.  У Пушкина в «Евгении Онегине» в фокус задушевного чтения помещается не столько образ повествователя, сколько содержание им повествуемых событий.

    На эту черту – непроизвольность читательских реконструкций – первым указал молодой Шкловский. Указал мимоходом, но метко и хлёстко: « < … > интересный вопрос, в серьез ли написан «Евгений Онегин»? Грубо говоря, плакал ли над Татьяной «Пушкин», или он шутил? Русская литература с Достоевским во главе уверяет, что плакал [ 12, с.214; выделено мною – В.Б.]. 

    В результате реакция у читателей романа Пушкина стала кардинально отличаться от реакции у читателей романа Стерна. И в «Тристраме Шенди» и в «Евгении Онегине» повествователи открыто и чуть ли не на каждой странице напоминают о себе. Но только в первом случае рассказчик постоянно находится в круге внимания читателей, которые явно отличают его образ и от образа Стерна (настоящего автора), и от содержания рассказываемых им событий.

    Тогда как во втором случае внимание читателей то и дело соскальзывает с образа рассказчика на содержание рассказываемой им истории. Тогда как личность рассказчика оказывается в тени. Что потворствует невольному отождествлению рассказывающей персоны с самим Пушкиным. Параллельно увеличивая концентрацию «задушевного чтения». До степеней критических, когда читатель «смотрит в книгу, а видит совсем не то, что было приуготовлено автором, но то, что ему самому хочется видеть. То есть по выражению А. Потебни «вращается в круге своей личной мысли» [см.: 5, с.26].

    У Стерна работа над 9-ю томиками романа заняла девять лет. Роман остался подчеркнуто незавершённым. 

    Работа Пушкина над «Евгением Онегиным» длилась почти восемь лет. «Болдинской осенью» 1829 года им было принято решение о завершении «романа в стихах».

    Блажен, кто праздник жизни рано

    Оставил, не допив до дна

    Бокала полного вина,

    Кто не дочёл её романа

    И вдруг умел расстаться с ним,

    Как я с Онегиным моим.

    В такой концовке – очевидное сходство с концовкой в «Тристраме Шенди» (разве лишь с большим подчеркиванием осознанности своего решения у Пушкина). 

    Одно же из различий этих романов в том, что если у Стерна главным повествователем на протяжении всех девяти томиков романа как был, так и остался Тристрам Шенди, то у Пушкина с годами концепция потихоньку стала «меняться». С повествователем в «Евгении Онегине» происходит метаморфоза, явно непланируемая Пушкиным в начале работы над романом. То, что в 1823 году у поэта вызывало «прилив желчи», в 1829 воспринимается им как возможное и чуть ли не единственно верная реакция.

    Художник Дмитрий Морозов

    То есть ранее высмеиваемый прогноз бесперспективности онегинского поколения теперь реабилитируется поэтом. Форма «балагурного» изложения, которая раньше пародировалась в романе, признаётся содержательной и вполне уместной в ситуации, когда сжигается X глава, когда поэт понимает, что, получив согласие родителей невесты на брак, он «попал в совершенно безвыходное положение». [2, с.169].

    Поясним, что А. Ахматова всё созданное Пушкиным в болдинскую осень сравнивала с удивительным «психологическим памятником» [см. 3], «воздвигнутым дням своих горчайших размышлений и колебаний», связанных с предстоящей «женитьбой на 17-летней красавице, которая его не любит и едва ли полюбит» [2, с.170].

    Игорь Шаймарданов: «Деревенский Пушкин»

  • ЛИРИЧЕСКИЙ ФОКУС ЗАДУШЕВНОГО ЧТЕНИЯ

    ЛИРИЧЕСКИЙ ФОКУС ЗАДУШЕВНОГО ЧТЕНИЯ

    Из статьи: Быль и небыль об ирландской огранке «магического кристалла» А.С.Пушкина, созданной в апреле-мае 2020 года для сборника литературоведческих работ Самарского государственного социально-педагогического университета

    ЛИРИЧЕСКИЙ ФОКУС ЗАДУШЕВНОГО ЧТЕНИЯ

    В.М.Букатов

     

    (в разное время высказанные доказательства, мнения и догадки об отражении в «Евгении Онегине» литературного авангардизма XVIII века)

     

    Дело в том, что в XIX веке многие из первых читателей пушкинского романа естественным образом улавливали карикатурность «лирического героя». То есть само поведение автора-повествователя вызывало у читателей понимающую улыбку. Потому как он не мог не вешать на любого вольнодумца ярлык «повеса». Не мог не  высмеивать никчемность молодого поколения. И явно страдая болтливостью, так и сыпал формулировками то банальными, то циничными (в этой плоскости замечания и Писарева, и Козаровецкого с Барковым – отчасти разумеется верны) 

    Читателям воспринимать текст как уморительную пародию на посредственность совсем не мешало обращение, находящееся во второй строфе первой главы:

    Друзья Людмилы и Руслана!

    С героем моего романа

    Без предисловий, сей же час

    Позвольте познакомить вас 

    Сейчас на уроках литературы школьников грузят соответствующим комментарием о том, что часть современников относились к «Руслану и Людмиле» как к «непристойному» сочинению, а другие – как к поэме, подающей «великие надежды» [7, с.121-122]. Так-то оно так, но раньше читатели с первых строк почуяв пародийность подачи, воспринимали смысл этого обращение как претенциозную подачу старым и навязчивым болтуном-ретроградом (Я это потому пишу, // Что уж давно я не грешу – гл.I, XXIX» – В.Б.) своего намерения «разделать под орех» и в конец разобраться с молодыми повесами, которые только и знают, что гоняться за всякими бульварными непристойностями.

    Реджианини Витторио (1853-1938 г.) Vittorio Reggianini
    Поэтические чтения

    При таком смысловом ракурсе восприятия смысл первой главы, посвящённой «пустому дню ненужного человека» воспринимался современниками «с точностью до наоборот». И они зачитывались не социально-критическими выпадами сочинителя, а картиной беспомощной ограниченности этого сочинителя, его неспособности понять подлинный смысл, суть, вектор жизни молодого поколения. 

    То есть современники, считывая «клевету», в своём воображении возвращали картине её предполагаемо-исходный вид. Который у каждого читателя соответствовал своему собственному пониманию, собственному представлению о здравом смысле и личному накоплению жизненного опыта. В результате, чем больше ретроград язвил по поводу молодого повесы и его друзей, тем симпатичнее становились читателям реконструируемые ими образы [см.: 5, с.79].

    Дональд Золан (Donald Zolan)
    брат и сестра

    В. Букатов (1999): «Личный опыт каждого из нас формируется нашими собственными интересами. Когда читающий «наполняет» текст представлениями, выуженными из собственного жизненного опыта, то, естественно, у него создается картина, удивительно отвечающая его интересам. И читатель начинает усматривать в тексте проблемы, волнующие лично его (эффект задушевного чтения)» [5, с.86].