ФРИГА

Метка: Для преподавателей

  • Эффект Герды. Герменевтический разбор иллюстрации В.Ерко к «Снежная королева».

    Эффект Герды. Герменевтический разбор иллюстрации В.Ерко к «Снежная королева».

     

    Курс: ПОНИМАЙ-ОЦЕНИВАЙ
    Урок русского языка
    основа этого курса: искусство и герменевтика

    Собственное мнение

    Мы выглянули в окно, там виднелся 700 летний замок. Я спросила детей, что они думают про этот замок. Нравится ли он им? Они хором сказали, что нравится. Спрашиваю, почему? 

    Один из ответов был такой: “Я там был много раз, я там даже ночевал и знаю где, что.”

    Я говорю, что ведь с точки зрения строительства, или технологий можно сказать,что это старое обшарпанное здание. С плесенью и влажными каменными стенами. Что оно некрасивое от своей незавершенности. 

    “Нет, всё равно нравится, оно очень древнее и выдержало много всего и разной погоды и разных времён и людей и событий.”

    — Это ваше мнение? 

    — Да. 

    — То есть вам нравится этот замок потому что вы его знаете? 

    — Да, и не только. 

    — Запомните это чувство, когда вы знаете и чувствуете собственное мнение.

    Незнакомое чужое

    — А что, если мы переключимся на что-то чужое, не то что вы знаете и любите. К примеру, возьмём любую иллюстрацию из детской книжки. Но для начала найдите такую иллюстрацию, чтобы было побольше деталей.

    Дети и я уселись перед стеллажом с книгами и стали перебирать иллюстрации. Когда я достала книгу “Снежная королева” с иллюстрациями художника Владислава Ерко и раскрыла целый разворот с картинкой, то все единогласно согласились работать с этой картинкой.

    Погружение в картину (герменевтические процедуры)

    Детям я сказала, что мы сейчас будем бродить по картине так же как они бродят по замку. Что-то замечают, а что-то видно не с первого взгляда. 

    Как понять совершенно чуждое и незнакомое?

    Для этого надо разложить предмет изучения на простые знакомые и понятные понятия, предметы, формы, действия.
    А потом собрать из этих простых и понятных фрагментов сложное, но уже знакомое.

    Чтобы нам заметить как можно больше всего, мы сейчас будем искать на картине что-то такое, что есть у нас дома. 

    Потом детям захотелось искать то, что есть в нашей деревне. Это немного другое действие, когда называешь не то что находится в досягаемой видимости, а то что мы представляем в нашем воображении. Но так как мы соседи из одной местности, то это было возможно. Получилось так, что есть костёл и на картине и у нас в деревне. Оказалось много общего у нас с этой картиной и нашей деревней.

    Потом мы перешли к следующей ступени погружения. 

    Задания были: 

    • найти что здесь на букву С (сани, санки, снег, снежная королева, собаки, солдат, сапоги, “с” в названии улицы, снеговики…); 
    • потом нужно было найти чего здесь три (3 снеговика, 3 снежные птицы, 3 глаза у Снежной королевы и Кая, 3 арки и т.д.); 
    • потом были ещё несколько параметров, но дети уже спешили комментировать, что что им стало “лезть на глаза”

    Я поняла, что затягивать нельзя и отпустила их на просторы фантазий искать странности. 

    Ой, что тут началось. Они, перебивая друг друга, начали говорить, что снеговиков тащили на лёд, а не строили на снегу, что мальчик в окне живёт в коровнике, что дети совсем раздеты, очень удивились половикам на снегу…

    Я им рассказала, что так и правда чистили ковры и половики снегом. Они сильно удивились. Через эти половики они обнаружили симметрию и стали её проверять. Так обнаружили мальчика и девочку в окнах на разных сторонах. Я предположила, что это  и есть Кай и Герда, но они наотрез отказались соглашаться, потому что между домиками нет мостика.

    Я заметила две телеги, которые не могли тащить по снегу, да и надобности в этом не было, а если бы они там стояли с осени, то были бы покрыты снегом. А если так бросать деревянные тележки,то они за зиму сгниют или их покорёжит. А не очень похоже, что у всех дерева в избытке, учитывая, что много жителей этой деревни занимаются сбором хвороста. Так что эти тележки совсем не кстати там нарисованы.

    Никаких “что хотел сказать автор”

    Что хотел сказать автор мы видим перед собой. Ни больше и ни меньше. Что хотел, то и сказал. Мы же смотрим опираясь на свой опыт и свои предпочтения. Часто мы говорим, а слушающие понимают совсем другое. И бывает что комментариев к сказанному больше, чем само сказанное.

    Так и мы стали соединять наши простые находки и открытия в общую картину по собственному представлению.

    Дети охарактеризовали картину, как приятную и спокойную. Только вот они знают сюжет и, что будет потом. И умиротворённое состояние Кая в пушистых объятиях Снежной королевы не сулило ему ничего хорошего. Но мы пока, как зрители, без контекста, глядя на эту картину этого не знаем.

    Тревожность в нашей беседе нарастала и Ульяна, которая читала книгу, стала возмущаться, от того, что все вокруг так спокойны и что никто не видит сани со Снежной королевой. Что над этой милой деревней твориться большое зло, и никто не может это остановить.

    Самое неприятное было, то, что она уже точно знает, что потом Каю будет плохо, но он никого не слушал и никому не верил. 

    Я увидела, как дети испытывают нечто схожее с родительскими страхами и тревогами, когда, хотят предотвратить какую-то неприятность для своих детей. 

    Что же получается? Если предупредить Кая, что он неминуемо попадёт в беду, то он должен отказаться от потрясающей поездки на санях с прекрасной Снежной королевой, которая к тому же так нежна с ним. Кай просто не поверит и откажет. А, если ему запретить и наказать даже, запереть, чтобы он не смел приближаться к Снежной королеве, то для Кая мы становимся самыми ужасными тиранами, которые не желают ему счастья, ведь он так и не узнает беды, которая была бы.

    Вот тут все задумались и загрустили. Каждый о своём. Дети дальше были очень откровенны и рассказывали свои истории. Но об этом я уже не стану писать.

    Герменевтика порождает изобилие смыслов

    После того, как с помощью герменевтических процедур разгоняешь мысли, их уже сложно остановить. Получив впечатление, мозг так и будет как во время зависимости возвращаться и возвращаться за порцией впечатлений к открытиям.

    Так и сейчас у меня произошло и наложилось на мой текущий интерес и фокус моих интересов бесконечная мысль.

    Моя старшая дочь рассказала страшную историю. Из её школы выгнали одного парня. Насовсем. Оказывается из-за наркотиков. Не знаю подробностей, но по рассказам знаю этого парня. 

    Я поинтересовалась, будут ли его лечить или что вообще будет с ним дальше. Но дочка сказала, что родители больше не хотят с ним возиться и не хотят уже тратить на него ни времени ни денег. Что, раз уж он хочет погубить свою жизнь, то это его право. Ему никто не будет помогать. У него больше нет никого.

    И вот в момент, когда мы разбирали иллюстрацию к “Снежной королеве” я сразу вспомнила эту историю. Я очень остро почувствовала что такое Герда и каким эффектом она обладает.

    Эффект Герды

    Этимология
    Происходит от лат. effectus «исполнение, действие, эффект», связ. с гл. efficere «делать, изготовлять; причинять», далее из ex- «из-, от-» + facio «facere, делать». Русск. эффект (стар. ефект) — впервые П. Толстой (1717 г.); заимств. через нем. Effekt — то же (с ХVI в.).

    Викисловарь

    Кай мне представился подростком. Жажда нового, новых ощущений, новой свободы, удовольствий и испытаний порой делают подростка недальновидным, пугливым, злым, жестоким даже к себе, диким.

    Чтобы заглушить эту бурю неконтролируемых эмоций, подростки часто ищут что-то сильнодействующее, что-то что может заглушить это невыносимое давление и хоть как-то успокоить их. Только им не видно, что после некоторых удовольствий может наступить крах. Есть только одна задача успокоиться прямо сейчас, а что будет потом, решать потом.

    И вот эта умиротворённая сцена, где успокоенный Кай в объятиях удовольствий и красоты, стремительно летит в пропасть. И никакая сила в этот момент не заставит его отказаться от этого путешествия. И вот именно в таких случаях нужна Герда.

    Герда это что-то или кто-то, кто готов пойти за тем, кто уже сам за себя не пойдёт. Каю повезло, потому что у него была такая сила как Герда. Без Герды он уже не знает себя, не помнит зачем спасаться и не видит никакого выхода. Как бы хотелось, чтобы родители оставляли в себе эту функцию Герды, даже, если ребёнок не хочет спасаться. Это очень специфическая роль, когда не просят, когда, возможно не поблагодарят, когда может, даже не будут знать, кто такая Герда.

    Любой маяк, сигнал, поддержка, вера может произвести этот эффект. Нужно просто увидеть ситуацию и распознать Кая, хотя Кай и не попросит о помощи, потому что не знает зачем.

  • Три развлекательных формата для тренировки техники чтения (обзор)

    Три развлекательных формата для тренировки техники чтения (обзор)

    Диафильмы

    Просмотр может быть групповой и индивидуальный. При просмотре диафильмов в группе можно читать по ролям. ДИАФИЛЬМЫ можно найти со сказками, стихами, рассказами.

    Тексты в диафильмах небольшие, что хорошо для начинающего читателя, а картинки, напротив, большие и интересные. Можно не спеша, разглядывать картинку, а потом совмещать изображение с текстом.

    Большую коллекцию детских диафильмов можно найти в интернете, к примеру здесь или здесь

    Классический вариант просмотра диафильмов

    Если вспомнить, как было это в детстве, то сразу представляется та таинственная атмосфера: тёмная комната, простыня или белая стена, луч прожектора. Начинается волшебство. Картинка оживает и увлекает за собой в свою историю. Но это погружение не безучастно, а наоборот, чтобы смотреть диафильмы, необходимо непосредственно участвовать в процессе. Распределить роли: кто-то перелистывает кадры, а кто-то читает, в отличии от мультфильмов. Не только дети любят смотреть диафильмы, взрослые тоже с большим удовольствием это делают, настолько это увлекательно и необычно.

    Дети сравнивают то что изображено на плёнке и изображение на экране. На плёнке всё в зеркальном отображении, и текст буквально превращается из абракадабры в понятные буквы. Детям интересно настраивать резкость изображения в зависимости от расстояния, изменять проекцию в зависимости от угла луча. А уж без импровизированного театра теней не обходится ни один сеанс просмотра диафильмов.

    Просмотр диафильмов — это еще и замечательный отдых, культурное и художественное развитие, в удобном и интересной форме.

    Диафильмы на мониторах или экранах телефонов

    В наше время большинство диафильмов оцифровано и отреставрировано. Это позволяет смотреть их без дополнительного оборудования, прямо с экранов компьютера или телефона.

    В этом случае может сохраниться деятельность, как при просмотре в прошлом — так же перелистывать и читать, но на экранах так же дети смотрят мультфильмы и фильмы. Поэтому для детей может встать вопрос — зачем так, если можно смотреть со звуком и анимированную картинку вместо статичной. И приоритет отдадут либо книге, либо анимации.

    Пример диафильма со сказкой РЕПКА (открыть PDF)

    Ссылка для скачивания сборника диафильмов в формате  jpg

    Содержание архива rar:

    Готовое видео из слайдов

    При просмотре озвученных диафильмов как видео, утрачивается сам смысл формата — диафильм. К тому же заданный темп перелистывания кадров, может не подойти ребёнку и он может отказаться читать из-за страха не успеть.

    Титры к видео

    Похожий на диафильмы формат чтения может быть при просмотре видео ряда с титрам. Важный момент при данном занятии, это подобрать материал соразмерный возможностям детей.

    Пусть сначала это будет знакомый простой мультфильм. Если это русскоязычный мультфильм, то достаточно подключить функцию титры и приглушить звук, если иностранный, то оставлять озвучку с русскими титрами.

    Это способ ещё эффективен при изучении иностранного языка. В некоторых странах Европы к примеру Швеция, Чехия не все известные фильмы и мультфильмы переводят на местные языки, а уж о дублированном озвучивании и мечтать не приходится. Поэтому в странах с нераспространёнными языками, с детства включают мультфильмы на языке оригинала с титрами. Сначала дети не успевают читать, но потом привыкают и к языку и к коротким надписям. В Швеции, Голландии и других странах Западной Европы почти всё население свободно говорит на английском, ещё и благодаря такому просмотру видео.

    На платформе NETFLIX  большой выбор видео контента в прекрасном качестве, с удобно реализованным сервисом титров.

    Качество титров не всегда бывает хорошим. Часто текст оформляется без соблюдения правил пунктуации и грамматики. Чего нельзя сказать о старых советских диафильмах, где, как правило, тексты написаны с соблюдением всех правил русского языка и правильно оформленной прямой речью.

    Караоке

    Этот способ позволяет не столько тренировать саму технику чтения, сколько следить за текстом.

    Для этого лучше брать знакомые песни, слова которых знакомы или даже известны наизусть. В КАРАОКЕ есть одна особенность, которая имитирует слежение пальцем при чтении книги. Глазами приходится забегать немного вперёд, чтобы приготовиться и попасть в ритм, а это умение как раз и ляжет в будущем в основу беглого чтения.

    Особенность видео с караоке на YOUTUBE заключается в том, что в большинстве случаев там помимо текста ещё и поют слова. Отключить голос при этом не получится, так как отключится и музыка. Ниже приведены 2 сборника с детскими песнями без пения.

    В специальном оборудовании для КАРАОКЕ есть возможность выбирать любимые песни и петь с друзьями и семьёй.

    Так же для изучения иностранного языка, караоке в сочетании с текстом песни и его переводом (такое часто встречается в современных музыкальных программах) лучше других способов помогает быстро освоить не только чтение, но и перевод, а так же быстро пополнить словарный запас.

    Читать чтобы радоваться, отдыхать, получать удовольствие — прекрасный способ отрабатывать технику чтения!

     

  • Рефлексия. Онлайн-конференции для учителей начальной школы. ММСО.Ушинский

    Рефлексия. Онлайн-конференции для учителей начальной школы. ММСО.Ушинский

     

    26-27.02.2021

    С.Фрига

    Онлайн-конференция для учителей начальной школы. ММСО.Ушинский

    С. Маршак
    * * *
    Существовала некогда пословица,
    Что дети не живут, а жить готовятся.
    Но вряд ли в жизни пригодится тот,
    Кто, жить готовясь, в детстве не живет.


    Короткая рефлексия:

    Если обобщить все доклады и дискуссии, то основной вектор развития начального образования в России явно направлен в сторону гуманизации, разворота от авторитарного стиля, расширение свободного поиска и познания самими учениками вместо получения знаний в конечном их варианте.

    Данную образовательную сессию посетило более чем 5000 участников.

    Невероятный эксперимент устроил Playback NSK “Театр ваших историй”. Я не знала вообще, что так можно и как у них это получается. 

    Нас собралась в зуме группа 20 человек. Ведущий и несколько актёров. Ведущий спрашивает о том какие есть мысли и впечатления от конференций, которые только что прошли. Кто-то начинает говорить, описывает эмоции и события. Нет никакого сценария. Потом все отключают камеры, кроме актёров. И актёры каким-то образом сразу начинают показывать эту историю. Вернее истории, по сути никакой не было, история рождается в процессе показа. А как они договорились или как вообще такое возможно, не понимаю. Это же онлайн! Актёры находятся в разных помещениях. После истории и минуты не прошло, а они играют как буд-то уже репетировали. Музыка, стихи и театр для меня навсегда останется необъяснимым волшебством, видимо. 

    Потом ведущий всех возвращает в галерею и беседа как-то плавно переходит в другое русло и кто-то снова говорит свою недоисторию, задаются наводящие вопросы, а потом, хоп!, бац! и актёры снова, без подготовки, показывают эту историю, да так, что, кажется и сам рассказывающий ещё не знал всей глубины своей истории. На некоторых импровизациях аж дух захватывало от эмоций. Я то хлопала в ладоши перед экраном, то в одном моменте стало безумно грустно, до слёз. 

    Как это вообще возможно? Я не знаю. Но очень хотелось бы ещё раз испытать и посмотреть. Это очень круто!

    Что касается содержания самой сессии, то я не буду выделять отдельные блоки и встречи, потому что, когда была возможность, всегда затягивало и много полезного было законспектировано из всей программы ММСО. 

    Ниже приведена программа со всеми видео. Смотреть или слушать лучше всё. В каждом блоке можно найти массу полезной информации от практикующих педагогов и учёных. А так же мне захотелось вынести для себя и других полезные ссылки и названия программ или инструментов


    Основные тезисы, которые выделяли подавляющее большинство спикеров или которые отозвались в моём сердце:

    Ориентиры начальной школы

    Системно-деятельностный подход. Качественный подход. Акцентируются внимание на том, что при данном подходе ребенок не получает знания в готовом виде, а добывает их сам в процессе собственной учебно-познавательной деятельности. 

    Много учеников в классе — это хорошо

    Главное уметь организовать работу группами. Ставить интересные и настоящие задачи. Свобода передвижения. Развитие самостоятельности.

    Разновозрастные классы — Монтессори

    Формирования классов и групп с большим количеством учеников в возрастных категориях 0-3; 3-6; 6-9; 9-12

    Дети исследуют всё сами — никаких “спойлеров”

    Когда нужно, чтобы сохранялся интерес и была мотивация действовать в сторону поиска и познания, необходимо сохранять интригу для ученика, дать возможность самому пройти свой путь к открытию. Умение ставить вопрос.

    Ошибки, ошибки, ошибки… — развивать чутьё на ошибку

    Ошибки нужны и важны в процессе обучения. Контроль и отбор информации. Страх перед ошибкой препятствует научению, пониманию и осмыслению. Это относиться и к учениками и к учителям. 

    Перевоплощение — драматизация

    Дают толчёк воображению. Активация образной речи. Театры, анимация.

    Читательская грамотность

    Не от технологий зависит каким читателем станет ребёнок.

    Сочинительство — записывать за детьми

    Уже в раннем возрасте можно записывать сочинения детей. Запись рассказов по рисунку или по ситуации. 

    Ожидание родителей от школы

    Родители переносят свой школьный опыт прошлого на школьный путь своих детей. 

    Родительская педагогика

    Корректировка родительской тактики от первого ребёнка к последующим. Пример: От авторитарного с наказаниями и поощрениями, соревновательного до полного творческого, свободного, без иерархии и оценки, с полным отсутствием наказаний.


    Цитаты:

    Пока не всех авторов отмечаю, но всю информацию можно взять из видео. (ссылка внизу)

    • Учиться легко, как летать во сне  (В. Денисова)
    • Задачи на уравнивание (Н.Сопрунова)
    • Чем старше, тем ошибки дороже
    • Это подписывали родители в Английской школе: “Я буду стараться каждый вечер читать книгу ребёнку.” (С.Плахотников)
    • Предметное обучение размывает саму идею начального образования
    • Школа утратила монополию на обучение
    • Нет нормального названия возрасту, который сейчас называется — дошкольным. Как буд-то сам возраст привязан к обучению в школе.
    • Когнитивный инженер вместо учителя-транслятора
    • Вы хотите чтобы дети были подобные вам, а не хотите ли, чтобы они были бесподобными? (А.Асмолов)
    • Калькулятор считает сам, а решение и ошибки ищут ученики (Н.Сопрунова)
    • Работать можно на любых учебниках
    • Не будут подвергать сомнению, потому что десятки тысяч учителей это уже прошли (это цитата в “минусе”, не аргумент совсем)
    • Отдайте образование детям (Ирина)

    Приёмы:

    Ритмическая эстафета — компонент приёмов

    Дети передают друг другу слово. Социо-игровой приём ВОЛШЕБНАЯ ПАЛОЧКА.

    Ответ действием

    Реакцией-ответом на задание считается физическое действие: встать, хлопнуть в ладоши, сесть и тд. Пример: Ведущий читает стихотворение, а ученики встают и потом садятся всякий раз, когда слышат глагол.

    Изображение ответа-загадки

    Из ограниченного числа понятий каждый загадывает одно понятие. Потом все изображают то, что они загадали и угадывают, что загадали другие.

    Встать по пальцам

    Приём на инициативность, внимание и реакцию из социо-игровой технологии.

    Ведущий называет слово. Сколько букв в слове, столько учеников должно стоять, остальные сидеть. 

    Кто знает?

    Сокращённый вариант приёма Социо-игровой технологии — ШАПКА ВОПРОСОВ. Задаётся вопрос. “Кто знает ….. ?” Все, кто может утвердительно ответить на этот вопрос, встают. Те кто остались сидеть спрашивают у стоящих, что они знают. Происходит выяснение пониманий и легализация заблуждений.


     

  • Выполнима ли МИССИЯ?..

    Выполнима ли МИССИЯ?..

    Вячеслав БУКАТОВ

    Новая версия своей прежней статьи
    «Как дети оказались впереди всех, 
    или  ПОЙДИ ТУДА – НЕ ЗНАЮ КУДА»,
    возникшая как ответ на вопрос-реплику,
    присланную одной из новых посетительниц сайта

    О педагогическом, психологическом и культурологическом потенциале  учебных вопросов, ответы на  которые взрослый не знает сам

     

    Преамбула, в которой рассказывается предыстория появления новой версии прежней статьи  

    3 февраля на сайт ОТКРЫТЫЙ УРОК  за подписью Нина, пришло такое послание:

    Спасибо за возможность незримого диалога с талантливыми и добрыми учителями! С сайта уйти невозможно. Как с земляничной поляны — одну ягодку беру, на другую смотрю…))
    Вспоминается-ощущается и вдохновляешься  ))))
    (и чуть грустно — в школе работаю 20 с лишком лет, и за последние 2-3 года что-то важное подрастеряла. Превращаюсь в «училку»… главное — вовремя остановиться, правда?)
    Ещё раз – СПАСИБО!!!!

    В ответ я написал следующее:

    Уважаемая Нина, спасибо за тёплые слова. И спешу согласиться, что за последние 2-3 года в «образовательном пространстве» действительно как-то «незаметно»  начали  наступать какие-то тотальные изменения – и всё в худшую сторону. Чиновники от образования без зазрения совести навязывают бедным учителям то полупонятный язык,  то бесконечные эстафеты аккредитаций, аттестаций,  конкурсов, отчётов и самоотчётов. Не отдавая себе отчёт, что мероприятия эти, обостряя профессиональную рефлексию совестливого учителя, могут довольно быстро вскрыть тотальное несоответствие обустройства современного образования прогрессу,  духу развития, предполагаемому процветанию. Поэтому я поразился справедливости вашего вопроса: «Главное – вовремя остановиться, правда?» И спешу согласиться – правда.
    А ещё я вспомнил, что года четыре назад в своих комментариях к письму-вопросу воспитательницы Дины Васильевны Харченко из вологодского детского сада я попытался подробно изложить своё понимание магистральной перспективы развития педагогических технологий в XXI веке (перспективы истинной, а не той, которую нам впаривают министерские чиновники). Но когда сейчас я перелистываю текст той статьи, то вижу, что она у меня тогда вышла несколько многословной. К тому же, обращаясь к воспитателям, я кажется, невольно помог кому-то из читателей-учителей поспешно отмахнуться от чтения той статьи – это, дескать, не для меня, я же в детском садике не работаю и работать не собираюсь. Поэтому с тех пор, как комментарии были помещены на сайте [откр. в новой вкладке] и даже перепечатаны в многостраничной газете «Детский сад со всех сторон» (№21,22,24 за 2012), никаких особых откликов мене встретить не удалось.
    Вот я и решил, что вопрос, заданный Ниной в своём послании, даёт мне прекрасный повод пересказать свои мысли ещё раз – более просто, сжато и адресуясь уже конкретно к школьным учителям. Отмечу, что если при написании первого варианта статьи я был уверен, что хотя бы один человек  (а именно: Дина Васильевна – вологодская воспитательница) будет читать мои комментарии, то и сейчас меня согревает мысль, что второй вариант изложения тоже будет обеспечен пристальным чтением хотя бы одного учителя (да ещё с двадцатилетним стажем). А там глядишь и до весточки с «обратной связью» дело дойдёт…
    С уважением ко всем посетителям сайта ОТКРЫТЫЙ УРОК и – отдельно – читателям этого материала − Вячеслав Букатов

    И теперь приглашаю читателей самим решить, насколько облегчённым и улучшенным получился новый вариант моего изложения перспектив развития учительского труда в XXI веке

     

    Вячеслав БУКАТОВ: Выполнима ли миссия?.. [о педагогическом,
    психологическом и культурологическом потенциале учебных вопросов,
    ответы на которые взрослый не знает сам]

     

    С наступлением нового века всё большее число учёных стало рассуждать о том, что на человечество надвигается эпоха фантастической быстротечности и непредсказуемости. Что окружающая жизнь всё больше и больше становится такой стремительной, что все прежние наработки-заготовки-запасы и припасы прошлых поколений оказываются… бесполезными! Что и житейская мудрость «поколения дедушек–бабушек», и здравый смысл «поколения родителей» начинают быстро выветриваться, катастрофически теряя свою значимость.  И что в авангарде несущегося «на всех порах» прогресса вынуждено оказаться – кто бы мог подумать – младшее поколение, то есть дети.
    В основе подобных идей лежат труды американского этнографа – Маргарет Мид (1901-1978). В своё время она первой обратила особое внимание на ту культурологическую уникальность, которая с середины прошлого века стала часто возникать в семьях беженцев.
    Дело в том, что детишки в таких семьях, даже первоначально не зная чужого языка, тем не менее, через какое-то время в новом окружении оказываются более социализированными, чем остальные взрослые их круга. То есть детям, как правило, удаётся быстрее, прочнее и(или) глубже родителей встраиваться в новые условия незнакомого социума. Тогда как их родители, как правило, оказываются во втором эшелоне социализации. И в своей дальнейшей жизни начинают пользоваться тропками, которые прокладывают их собственные дети.
    Изучая жизнь семей беженцев, Мид прозорливо объявила становление новой культурно-исторической тенденции, железную поступь которой в XXI веке суждено будет ощущать всё большему числу семей, где бы они не жили, какого бы вероисповедания не были, к какому бы слою общества не принадлежали. И суть этой тенденции в том, что поводырями грядущего развития человечества станут не «дедушки-бабушки» и не «взрослые родители», а их собственные детишки-несмышлёныши.

    Лидеры поневоле

    Если детям и суждена незавидная роль очутиться в авангарде развития человечества, то не следует думать, что взрослые специально начнут выставлять их впереди себя в роли «щита». Вовсе нет. Всё будет проходить совершенно естественным образом, в чём и проявится вся неумолимость общественного прогресса, о которой впервые настойчиво стала предупреждать Маргарет Мид. И сейчас в окружающей нас повседневности тому подтверждений начинает встречаться всё чаще.
    К примеру, мой внук через год пойдёт в школу. Читает и пишет он, разумеется, с трудом, в отличие от той учительницы, которая будет учить его в школе. Но новую игру на своём айфоне он уже сейчас может легко инсталлировать. А вот его учительница – даже через год(!) – навряд ли сможет соревноваться с ним в этой ловкости…
    И сегодня всё большее число взрослых начинает понимать, что уже пора перестать игнорировать подобные факты. Ребёнок идёт в школу учиться, не подозревая о том, что его учительница сама по себе уже «плетётся в хвосте» прогресса, тогда как ему самому предстоит участь быть «авангардом развития человечества»!
    Но если современным детям независимо от их и наших желаний действительно в своё время суждено будет оказаться на передовой (будем надеяться, что культурной, а не военной), то можем ли мы хоть чем-то помочь им? В силах ли мы заранее какую-нибудь соломку им подстелить? Или хоть чем-то облегчить тяжкую ношу предстоящей миссии?..
    Культурология считает, что каждый школьный учитель не только что МОЖЕТ, но более того – ОБЯЗАН заранее соломку расстилать. А на компетентностном языке  профессионализма это значит, во-первых, 

    постоянно поощрять детей
    к  общению  друг с другом
     

    и во-вторых, 

    поддерживать в каждом ребёнке
    доверие к его собственной интуиции
     

    (И не удержусь, чтобы специально не отметить, что и первое и второе настоятельно вменяется учителям в обязанность в так называемых УУД стандартов «второго поколения», то есть ФГОСов)

    В затылок друг другу, чтобы смотреть только на учителя

    Казалось бы, о роли общения между детьми и о необходимости каждому ребёнку уметь прислушиваться к себе и доверять своему собственному мнению педагоги и психологи только и делали, что твердили весь прошлый век. И что из этого? Что же мы видели и видим на самом деле?
    Львиная доля различных психологических тренингов по формированию навыков общения и умения прислушиваться к себе, уж если на что реально и нацелены, то скорее всего на примитивную социализацию и(или) пресловутый конформизм. Тогда как привести ребёнка к умению общаться с любым из своих сверстников или «слышать» шёпот своей интуиции и «доверять» ему они, по своей сути, не могли и не могут.
    А уж на самих школьных уроках как с общением учеников друг с другом, так и с их интуицией дело обстоит не лучшим образом. И по ходу почти каждого урока дети всё ещё вынуждены «партизанить», то есть скрытничать. Ведь переговариваться нельзя, подсказывать нельзя, даже лишний раз посмотреть на соседа (тем более, если он сидит сзади) нельзя. А что же можно?
    Можно (а вернее, – НУЖНО!) – всё время смотреть на учителя (для этого школа и сажает их «в затылок дуг другу»), быть послушным и прочно запоминать всё, что он скажет. – То есть всё как в пошлом веке! Как в самые замшелые годы застоя!
    И действительно, ни о какой интуиции и ни о каком общении со сверстниками не может идти речи, пока неизменной доминантой в образовательном пространстве урока будет «общение с учителем», а не «общение со сверстниками».
    Если же вспомнить вторую половину школьного дня современного школьника («школа полного дня» или пресловутая ГПД), то там «по второму кругу» всё то же самое. И так почти каждый «божий день», чтобы потом, придя из школы домой, – ученику сидеть дома взаперти. Ведь на улицу (на которой мы в своё время часами напролёт в играх оголтело оттачивали собственную коммуникативность) – теперь у нас не то что ребёнка, «собаку не выпустишь»!..
    Так о какой виртуозности и каком мастерстве делового общения со сверстниками может идти речь? А ведь им предстоит нести вахту авангардизма…
    Правда, в последнее время всё больше появляется учителей, которые интуитивно чувствуют, что уже пора менять свои рабочие установки. И не случайно работа в малых группах всё чаще и чаще начинает появляться на самых рядовых уроках и занятиях, вытесняя пресловутые приёмы  фронтального  опроса  и фронтального объяснения.

    Необходимость смены учительских установок

    Если школьный учитель всерьёз озаботится тем, как же ему свою миссию получше выполнить, то ему не обойтись без профессиональных выводов, связанных с его принципиально новой ролью, которую ему следовало бы играть в современном процессе обучения и воспитания.
    Ведь большинство даже самых прогрессивных методик прошлого основано на том, что ВЗРОСЛЫЙ (учитель или родитель) знает, что нужно ребёнку. А потому этот взрослый ему постоянно указывает, что нужно делать, как думать, куда идти. В этом суть привычной авторитарноуказующей установки образовательной деятельности.
    Чтобы освободится от этой установки, учителю следует обратить внимание на иной, не совсем привычный фундамент своей образовательной деятельности. Смысловая суть этого фундамента замечательно передаётся хорошо известной формулировкой, виртуозно отточенной в народных сказках:

    поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что

     автор фото: Rexx // название: Тролльвей

    Быть может, эта крылатая формулироска для того и шлифовалась веками, чтоб её сокровенный (герменевтический) смысл, глубоко запав в душу отдельных учителей, смог бы обеспечить необходимый им пересмотр своих рабочих профессионально-педагогических представлений.
    Ведь чем дольше учителя, родители и воспитатели будут руководствоваться старыми авторитарно-указующими установками, тем откровеннее их деятельность будет стоять поперёк прогресса. И несмотря на озвучивание благих целей, задач и устремлений результативность их образовательно-воспитывающих усилий не будет приносить пользы ни детям, ни самим взрослым.
    И наоборот, чем раньше взрослые (и в первую очередь педагоги) начнут перестраиваться и подлаживать свою работу к объективным тенденциям развития нашей эпохи, тем результативнее будут их усилия, тем чаще их педагогический труд будет потом оказываться спасительной соломкой в предстоящих коллизиях жизни их юных воспитанников.

    О  вопросах, на которые учитель не знает ответ

    Интерактивный смысл крылатой фразы «поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что» очевиден. Вот только всегда ли приложим он к ситуации урока? Например, к вопросам, которые учитель обычно задаёт классу? Ведь тогда получится, что учителю нужно будет задавать такие вопросы, ответы на которые он сам (!) знать не будет.
    Опыт показывает, что некоторые школьные учителя сначала наотрез отказываются принимать такую стилистику вопрошания. Считая, что смысл этой «народной интерактивности» неприемлем для уроков ни в начальной, ни в средней, ни в старшей школе. В доказательство они, как правило, любят приводить такой аргумент. Что, дескать, «дважды два», как ни крути, «всегда четыре» и учитель этого не знать никак не может. Так что ж, теперь получается, что у класса ничего и спросить нельзя, если нам – учителям –уже известно содержание ответа?
    Спросить-то можно. Только, всё дело в том, что некоторые учителя любые иные варианты вопрошания своих учеников по ходу их «образовательной деятельности» даже представить себе не могут (хотя и непрочь претендовать на роль воспитателей нового поколения!). Тогда как варианты, конечно, есть. Их можно легко сконструировать, если прислушиваться к интуиции или почти забытому игровому опыту своего собственного детства.
    Например, учительница вместо  – «Сколько будет 2х2?» – спрашивает у класса: «Сколько человек в классе согласно с твоим мнением?» И времени на выяснение даёт классу ровно полминутки.
    А когда секундная стрелка отмерит на циферблате установленный полукруг (то есть полминутки), звучит игровое «ЗАМРИ». После чего начинается опрос. Один за другим «отмирающие» ученики дают свои ответы. У одного – трое, у другого – двое, а у третьего – пятеро!
    Ответы наверняка будут разными. Что несомненно будет разогревать любопытство всего класса. Некоторым сверстникам тут же захочется проверить, действительно ли один из них успел мнение аж у пяти (!) соседей узнать. И неужели у всех пяти ответы совпали? Непроизвольно начнётся опрос, только не учительский, а ученический (!). А там и до выяснений дело дойдёт, у кого из опрошенных, что на самом деле получилось…
    Тут тебе тренировка всего «пресловутого» комплекса УУД, указанных в ФГОСе второго поколения – и умений коммуникативных (включая «сотрудничество и кооперацию»), и умений познавательных (включая «постановку и решение проблем»), и регулятивных (например, «ученического контроля и оценки»), и личностных (включая надпредметные «смыслопорождения и смыслообразования»).
    К примеру, может оказаться, что кто-то из детей действительно за отведённое время успел-таки пообщаться с пятью сверстниками. Но только у четверых из них ответ ЧЕТЫРЕ. А у пятого ответ – ДУРТЛЕ (с татарск. «четыре»!)…
    Или при проверке сверстников может выясниться что-то другое. Например, что на самом деле ученик успел пообщаться только с тремя (а двоих он прибавил «для красного словца», чтобы быть впереди других). Или что вообще-то опрошенных было аж семь, но у шестого ответ был неправильный, а у третьего (по очерёдности) ответа ещё не было. Вот и получилось в итоге – пять….

    Комплексная гармонизация и сплочение сверстников

    Повторю, что разнообразие подобных интерактивных вопросов (точнее вопросов-заданий) может быть велико. Тут тебе и: «Сколько человек несогласно с твоим ответом?» Или: «Чего в нашем классе столько же, сколько в ответе примера 2х2?»
    Во всех этих вариантах спрашивающая учительница заранее не будет знать содержания ответов, которые наперебой будут произносить её ученики. И с неподдельным интересом начнёт выслушивать мнения каждого ребёнка. Если вопрос был, про предметы в классе, то один решит ответить – окна (если их в классе четыре), другой – ножки (например, у учительского стола), третий – фарфоровый вентиль (в кране над раковиной в углу класса)…
    И любой из прозвучавших ответов не будет исчерпывающим или окончательным. И каждый может внести свою лепту в интригующее «множество правильных ответов». И каждый ответ будет по-своему интересен соседям, то есть работать на сплочение интересов в классе. Вот тебе и проверка знания, и тренинг по общению, и взаимообучение сверстников, и знакомство с нравственными коллизиями, и закрепление пройденного (по ходу опроса одноклассников и выяснений их реальной или мнимой правоты).
    Плюс интуитивные догадки! То у одного, то у другого ребёнка. То по одному аспекту ситуации, то по другому. С возможностью на деле проверить (или даже обсудить с кем-то из друзей) обоснованность своих/чужих догадок или их ситуационную уместность.
    Но возьмём-ка случай посложнее. Скажем, физику, 11-й класс;  тема — «Теория фотоэффекта». В конце параграфа — вопросы для закрепления. Среди них: «Что такое красная граница фотоэффекта?» Можно ли тут с помощью мудрости народной формулировки сконструировать такую учебную интерактивность, чтобы она  сплачивала учеников в их внимании к мнению друг друга?
    Вполне. Для этого ученикам предлагается подготовить два варианта ответа: самым коротким предложением и самым длинным (и в том и в другом случае предложение одно, и только одно). На доске ученики мелом соответственно выводят два числа, равных количеству слов в предложении короткой и длинной версии. У кого же число окажется самым маленьким (то есть предложение с ответом будет самым кратким – «краткость сестра таланта»)? А у кого — самым большим (то есть предложение с ответом будет не только верным по смыслу, но и обстоятельно развёрнутым)? Кто же будет победителем, никому не известно (включая учителя). Все заняты сличением появляющихся чисел, чтобы определить победителя (или победителей).
    И многим захочется проверить (или оспорить) правильность того или иного результата. Так что все начнут вслушиваться в расшифровку/озвучку не просто внимательно, а по-деловому придирчиво. Включая и отстающих, и тех, кто русским владеет слабо (неродной язык), а потому на уроках предпочитает отсиживаться (ведь что-что, а пересчитать слова в самом коротком или длинном предложении, а заодно и придраться к какой-нибудь реальной или мнимой неправильности даже им вполне по силам).
    В подобных ситуациях по ходу учебно-деловой деятельности и общение и доверие себе у школьников начинают гармонично взаимосочетаться, формируясь и укрепляясь вполне естественным образом. И тогда они наконец-то оказываются теми самыми «двумя ногами», которые позволяют ребёнку резво устремляться в неизвестность, другими словами – «туда – не знаю куда». Устремляться «сломя голову», ибо вокруг – окрыляюще-комфортное чувство дружеской поддержки, возникающее при уверенности, что всем сверстникам вокруг интересно, что все искренно увлечены, что «все мы одним миром мазаны».
    И чем чаще в учебном пространстве любого из школьных уроков начнут возникать ситуации «не знаю куда, не знаю что», тем чаще умение общаться и прислушиваться к интуиции у ваших учеников будет не просто востребовано, а начнёт реально взаиморазвиваться. И не на бумаге, не понарошку или умозрительно-теоретически, а вполне интенсивно и результативно…
    Вот вам и та самая «спасительная соломка», которая для растущих поколений будет ой как нужна в их предстоящих арьергардных коллизиях XXI века.

    Вместо заключения. Уважаемая Нина, вы написали, правда ли, что главное – вовремя остановиться? Если вы имеете ввиду: остановиться  и больше не тянуть старую лямку, остановиться и, оглядевшись, выбрать новые ориентиры  – то конечно ДА.
    И буду надеяться, что эти мои размышления-советы-повторения будут вам хоть чем-то полезны…
    С пожеланием творческих находок и побед,
    Вячеслав Букатов

     

  • Режиссура урока. Семинары и мастер-классы. (Видео-примеры)

    Режиссура урока. Семинары и мастер-классы. (Видео-примеры)

    Зачёт в МГУ по курсу «Режиссура урока». Скороговорки с жонглированием картошкой


    Режиссура урока. Семинар в Екатеринбурге. Драматизация притчи Эзопа «О черепахе и орле»


    Семинар по СОЦИО-ИГРОВОЙ МЕТОДИКЕ. Екатеринбург.


    Режиссура урока. Семинар в Екатеринбурге. Один из вариантов притчи Эзопа «О черепахе и орле»


    Режиссура урока. МГУ 2019 ФПО. Культурология. Художественные стили.


    Режиссура урока. МГУ. Зачет (с картошкой).

  • II. Сочинять новое или вспоминать старое?

    II. Сочинять новое или вспоминать старое?

    Об особенностях социо-игрового стиля работы школьных учителей

    Вячеслав Михайлович БУКАТОВ
    доктор педагогических наук

    II. Сочинять новое или вспоминать старое?

    Хотя многочисленные научно-методические исследования и доказали эффективность разнообразных игровых способов обучения, тем не менее довольно большая часть современных учителей до сих пор весьма настороженно относится к игровым формам обучения и не спешит их использовать на своих уроках.

    Эту их настороженность вполне можно понять. Ведь учение это — труд, а не беззаботное развлечение — рассуждают они. Но труд этот, — в ответ парируем мы, — может быть разным. Не обязательно принудительным и угнетающим, но и добровольным, и окрыляющим. Тогда даже весьма утомительное дело может приносить ученикам радость и доставлять им подлинное удовольствие.

    Социо-игровой стиль обучения (или «режиссура урока», как его чаще именуют в педагогической прессе) ищет способы такого общения детей со взрослым на школьных уроках, при которых утомительная принудиловка уступает место увлеченности. При этом, хотя детский труд познания по-прежнему остается трудом, эффективность его значительно повышается.

    Опыт работы экспериментальных площадок показывает, что подобное начинает происходить, когда на уроке используется работа малыми группами. И когда обучение сочетается с двигательной активностью учеников. Сопряжение этих условий уже создает на уроке особую весьма живую атмосферу.

    Некоторые учителя, честно признаются, что опасаются тех ситуаций, когда то или иное игровое задание неожиданно превращает их урок в беззаботную развлекаловку. Сохранять и поддерживать деловую направленность обучения педагогу помогают ТРИ премудрости театральной режиссуры:

    1) смена темпа и ритма;
    2) смена лидерства, ролей и функций;
    3) смена мизансцен.

    Тогда игровая атмосфера перестает мешать деловой напряженности. Их гармоничное сочетание становится залогом эффективности социо-игрового стиля бучения.

    Известно, что школьные работники устали от вихря моды на всякие педагогические инновации. Ведь когда учитель свой педагогический стиль начинает менять как перчатки, то его личностно-профессиональный опыт быстро засаливается и теряет форму. Поэтому социо-игровая «режиссура» не агитирует своих последователей всякий раз начинать с нуля.  И не предлагает торопиться вперед. Она советует — остановиться и неспешно осмотреться.

    И обратить особое внимание на своих учеников. И, припомнив себя в школьном возрасте, сочувственно отнестись к тем условиям, в которых им приходится трудиться. И увидеть, что же нужно для улучшения этих самых условий.

    Оказывается, что делать условия обучения школьников более человеческими, то есть более соответствующими особенностям их детской психики, помогают не столько инновации (которые для учителей частенько являются «котом в мешке»), сколько самые что ни на есть известные и испытанные «дедовские способы».

     

  • Ванька Жуков: ПРОВЕРКА творческих работ

    Ванька Жуков: ПРОВЕРКА творческих работ

    Из рабочих материалов научно-методического архива доктора педагогических наук В.М.Букатова. Опубликовано как «Рождественская звезда Ваньки Жукова» в журнале «Начальная школа плюс ДО и ПОСЛЕ» №1(2001), стр.43-49.

    Вячеслав Букатов  Драмогерменевтика

    Содержание:

    1. Постой, не спеши
      Пятиклассники принесли творческие работы по рассказу Чехова «Ванька»
    2. Золочёный орех социо-игровой методики
      Такая режиссура урока позволяет увеличивать и взаимный интерес учеников к работе друг друга
    3. Подмётные письма
      Написать такое пространное письмо-сочинение даже некоторым сегодняшним старшеклассникам не под силу. А тут девятилетний мальчик!
    4. Оригами «без селезёнки»
      В ходе обсуждений ученики открывают массу неожиданностей, которые раньше не замечались не только ими, но и нами, учителями.
    5. Побочный эффект всеобщей грамотности
      Они открыли для себя и так много. Остальное – в другой раз. Когда подрастут.
    6. С живой картины список бледный
      Какими бы странными, нелепыми, ошибочными ни были суждения школьников — суждения эти принесут им огромную пользу
    7. Рождественские гостинцы
      Самая кропотливая работа достанется тем, кто будет работать с письмами деда.
    8. Лабиринт для здравого смысла
      Воспоминания Ваньки о Вьюне, которого каждую неделю до полусмерти пороли и раза два вешали, но он всегда оживал.
    9. Вот пуще прежнего пошли у них разборы
      Каким после такого социо-игрового комментирования пятиклассниками «темных мест» может быть домашнее задание.
    10. «У меня все написано, читайте внимательно»
      Если из «Ваньки» выкинуть прозу жизни, то получится чудесный Рождественский рассказик.
    11. Герменевтическое сновидение
      Превращать художественную литературу в манную кашу?

    Многие учителя ждут не дождутся, когда же им под руку подвернутся материалы, советы, подсказки по проверке домашних заданий. Особенно «творческих». Ведь ученики ждут «учительских впечатлений» прямо на уроке. И поэтому разнообразие форм проверки домашнего задания на уроке – просто хлеб насущный для любого предметника.

    Сегодня мы расскажем, как можно проверить на уроке написанные дома творческие работы. Они популярны и среди учителей, и среди учеников: ученикам – помогая окунуться в художественную реальность того или иного произведения, а учителям – раскрывая новые грани внутреннего мира каждого из учеников.

    Обычно эти сочинения учитель проверяет дома. На уроке же зачитывает лучшие из них, выставляет отметки… И всё?.. А можно ли как-нибудь по-другому?  Например, с использванием социо-игровых приёмов ДРАМОГЕРМЕНЕВТИКИ?

    Но начнём мы с цитаты из рассказа:

    − Всё небо усыпано весело мигающими звёздами, и Млечный Путь вырисовывается так ясно, как будто его перед праздником помыли и потерли снегом… А.П.Чехов «Ванька»

    А теперь об уроке и(или) внеклассном занятии. Итак, после того, как ученики принесли выполненные творческие задания, не спешите забирать их для своей проверки. Подарите классу возможность вернуться к пройденному тексту и самим ученикам выяснить степень ДОСЛОВНОЙ ТОЧНОСТИ (термин принципиальный для социо-игровой «режиссуры урока» драмогерменевтики) в случившемся и у них самих и у их соседей восприятии. Если это проделывать с помощью малых групп, то для каждого из учеников результативность такого творческого возврата будет индивидуальной.

    Режиссерские пояснения. Выдающийся филолог Потебня не только теоретически обосновал право читателя на индивидуальное понимание литературного произведения, но и указал на серьезную опасность. Читатель может утонуть в порочном круге своей излюбленной мысли, ослепнуть и  не замечать даже очевидные вещи. В результате его восприятие художественной литературы становится плоским, псевдохудожественным.

    Способов защиты от этой распространенной напасти существует много. Среди них особое положение занимает способ с виду простой, но по существу уж очень парадоксальный. Парадоксальный настолько, что некоторые учителя, даже зная о его существовании, не спешат использовать его на своих уроках. Заключается он в дословности восприятия, в дословности, за которую ратовал даже Пушкин!

    Постой, не спеши

    Пятиклассники принесли творческие работы по рассказу Чехова «Ванька». Каждый выбирал себе тему по желанию: письмо деда; рассказ Ваньки (портрет деда); диалог почтальонов. В результате сочинения получились, конечно же, чудесными.


    Дорогой Ванька! Пишу тебе письмо. Ты мне писал, чтобы я тебя забрал. Я бы был рад тебя забрать, но занят я очень. Устаю я, работа, понимаешь, тяжелая. А еду, попрошу я, чтобы тебе передавали.

    Меня тоже бьют, так что ты не один такой.

    Дорогой Ванька Жуков, когда я умру, пожалуйста, не умирай из-за горя. А то я тебя знаю. Знаю, тебе там плохо, но вот умрут они, может быть, все образуется.

    Ванька! Мне без тебя плохо!Маша М. Письмо деда Ваньке


    Мой дедушка очень хороший. Он сторож у господ Живаревых. Он спит в людской кухне. Дедушка любит нюхать табак. Когда он выходит на улицу, он укутывается в тулуп, надевает шапку-ушанку и стучит в свою колотушку.Наташа Ф. Рассказ Ваньки (портрет дедушки)


    Первый почтальон. Смотри, какой странный адрес!

    Второй почтальон. Дай посмотрю. Это написал какой-нибудь шутник. Давай выбросим!

    Первый почтальон. Да, как-то неловко получается! Ты внимательно посмотри — адрес написан детской рукой. Наверное, он сирота.

    Второй почтальон. Давай спросим у старосты в ближайшей деревне, а вдруг там есть Константин Макарович?

    Первый почтальон. Да, ты прав. Завтра в эту деревню везет почту Савелий Иванович. Он все и выяснит.

    От автора. К удивлению почтовых работников, письмо Ваньки дошло к дедушке Константину Макаровичу.Коля К. Диалог двух почтальонов, у которых оказалось письмо Ваньки


    Золочёный орех социо-игровой методики

    Согласитесь, ученик, который написал творческое сочинение, без особого желания будет возвращаться в классе к чеховскому тексту. Его будет смущать подозрение: а вдруг учитель предложил задание для того, чтобы уличить его в какой-то ошибке.

    Поэтому задания по дословному возврату к тексту хорошо бы давать не для индивидуальной, а для парной работы. А еще лучше — для группки из 3–4 человек. Тогда каждому из учеников будет с кем обсудить открытия, неожиданности, промежуточные результаты и сообща находить выход из кажущихся тупиков и трясин равнодушия.

    Режиссерские пояснения. Объединять в пары или малые группки лучше всего по темам предыдущего творческого задания. Все, кто писал на одну и ту же тему, объединяются по парам или малым группкам. «Портрет» – с «портретом», «письмо» — с «письмом», «диалог» — с «диалогом».

    Другая социо-игровая тонкость заключается в том, что таким группкам даются сочинения, во-первых, не свои, а чужие. И во-вторых, не по своей теме. Кто работал над диалогом получает, например, портрет; а авторы портретов получают сочинения с письмами деда и т.д.

    Такая режиссура урока позволяет увеличивать и взаимный интерес учеников к работе друг друга, и степень накала рабочих разговоров-обсуждений в малых группах (и между ними), и продолжительность возвратных перекрестных споров друг с другом по «отысканию истины» уже после уроков.

    Если ученик писал про портрет деда, а на уроке с кем-то в паре поработал с диалогами почтальонов, то ему будет о чём рассказать одноклассникам. И будет чем интересоваться у тех, кто проверял его собственную версию портрета деда. Подчеркнём, что к моменту их встречи у него прежняя точка зрения уже существенно изменится. Это освободит ученические споры от настырного отстаивания подростками своего прежнего варианта («ну и что?! а я ТАК думаю!») и поможет погружаться в плодотворный поиск художественной истины.

    Подмётные письма

    Начнем с  диалога почтальонов. Насколько буквально отразились в них реалии, заявленные в авторском тексте?

    У Чехова сказано, свернул вчетверо исписанный лист. Ещё из рассказа мы знаем, что лист измятый. Давайте соберем разбросанные по тексту авторские пояснения и изготовим как можно более точную копию это письма!

    Режиссерские пояснения. Изготавливая письмо, школьники наверняка с удивлением обнаружат огромный объём материала, изложенного Ванькой в письме — полторы страницы типографского шрифта! Написать такое пространное письмо-сочинение даже некоторым сегодняшним старшеклассникам не под силу. А тут девятилетний мальчик! Прям, академик какой-то!

    То ли еще будет — на то она и художественная литература, чтобы приводить нас в недоумения, разрешающиеся, если Бог даст, ни с чем не сравнимым восхищением.

    Оригами «без селезёнки»

    Обычно школьники считают, что Ванька пишет письмо на листке тетрадного размера. Но чтобы такой листок положить в конверт (в конце XIX века размеры почтовых конвертов почти совпадали с современными) достаточно его свернуть в два раза. Ванька же складывал лист вчетверо! Какого же размера был лист?

    А каким почерком писал Ванька? Видимо, не только убористым, но и ровным — иначе столь пространное письмо не уместить и на формате А-4. Может ли у девятилетнего деревенского паренька быть убористый ровный почерк? В тексте находим разъяснение. Писать Ваньку выучил не дедушка, как представляется большинству юных читателей, а барышня Ольга Игнатьевна. Та самая, от которой Ванька рассчитывает получить по старой памяти золоченый орех.

    Режиссерские пояснения. Очередной раз перелистывая рассказ, ученики в конце концов обнаруживают, что Ванька-то пишет письмо поздравительное! Потому и начинается оно с поздравления. Поэтому так подробно описываются в нем диковины Москвы. Поэтому упоминается в нем клирос и Рождественская звезда.

    В ходе обсуждений (между собой или между группками) ученики открывают массу неожиданностей, которые раньше не замечались не только ими, но и нами, учителями.

    Побочный эффект всеобщей грамотности

    Однажды я был поражен реакцией второклассников, когда они наконец-то обратили внимание на большой объем написанного Ванькиной рукой. Перебивая друг друга, ученики начали рассказывать о том, как им раньше думалось, что Ванька пишет печатными буквами. А он-то, оказывается, вон какой грамотный! И как умело хозяйским ржавым пером обращается. «Умокнул!» — самозабвенно цитировали они.

    Мои попытки обратить их внимание и на авторские намеки о возможной неграмотности или малограмотности хозяина не увенчались успехом. Уж очень их захлестнуло собственное открытие, собственный выход из плена прежней мысли-иллюзии.

    И действительно, куда спешить? Они открыли для себя и так много. Остальное – в другой раз. Когда подрастут.

    Это повзрослевший читатель легко может распознать авторский намек на малограмотность хозяина-сапожника. Ребенок же по своему детскому опыту знает, что все взрослые (даже сапожники) —  люди грамотные, и только дети не умеют или плохо умеют читать и писать. Поэтому они учатся в школе. И хотя детям много раз сообщалось, что были времена неграмотности, но в сравнении с личным повседневным опытом эта информация блекнет и становится абстрактной. А так как при чтении художественной литературы часто происходит отождествление читателя с главным героем, то соответственно и жизненный опыт отождествившегося читателя переносится в предполагаемые обстоятельства литературного произведения. А там недалеко и до произвола. Не будь профилактики дословностью!

    С живой картины список бледный

    Цитируем Чехова: «Ванька [ … ] живо вообразил себе своего деда». Задание: перечислить все детали (по тексту), имеющие отношение к деду.

    В перечнях, над которыми трудятся уже другие компании учеников, оказывается много новых для них подробностей. И как дед, свесив босые ноги, читает на печи письмо (значит, грамотный, хотя Ваньку считать и писать выучил не он). И как он, подвижный старикашка с пьяными глазами, щиплет у ворот деревенской церкви то горничную, то кухарку. И как бабам на потеху он сует табак в нос Вьюну и Каштанке. При особо пристальном чтении этот список дополняется еще и увлечением деда рыбалкой и охотой.

    Составляя список, проверяющие, возможно, обратят внимание и вот на какую проблему — а кому Ванька описывает портрет деда (сверстнику ли, приказчику или самому Аляхину). Это обеспечит новый уровень литературоведческих интересов учеников, что отразится и на их последующих творческих работах и на их восприятии художественной литературы.

    Можно озадачить учеников и проблемами стилистики. В рассказе мы встречаем только письменную речь Ваньки. Его устная речь остается за кадром, в котором проплывают картинки его представлений-воспоминаний. Но в этой письменной речи явно отражаются некоторые особенности и/или приемы его речи устной. А раз отражаются, то сколько и какие именно?

    В своих творческих работах на тему Портрет деда большинство учеников заявляют речь Ваньки устную. А пусть-ка на глазок проинвентаризируют  и там использование сочинителями приемов устной и письменной речи. Глядишь, и стилистический глазомер появится.

    Режиссерские пояснения. Какими бы странными, нелепыми, ошибочными ни были суждения школьников при сравнении стилистических приемов рассказа и творческой работы кого-то из одноклассников — суждения эти принесут им огромную пользу (если только учитель, подзуживаемый всегдашним желанием немедленно навести в головах других полный порядок, будет терпелив и не станет вмешиваться).

    Язык — дело тонкое и интимное. И ученикам следует дать возможность разыграться и наиграться. Тогда они, притомившись собственной игривостью, с удивлением обнаружат в себе усвоенные с детства знания и понимания таких языковых глубин и тонкостей, о которых обычно и не мечтают школьные словесники.

    Рождественские гостинцы

    Самая кропотливая работа достанется тем, кто будет работать с письмами деда. Сначала им предстоит составить список всех задействованных (упомянутых) в рассказе лиц. В одиночку справиться с таким заданием сложно. При групповой же работе — и по силам, и интересно. Тогда подростки не забудут ни Ваньку, ни мужика, у которого Вьюн крадёт кур, за что тот отбивает ему задние ноги, ни кривого Егорку с Пелагеей и некой Алёной, ни кухарок из Рождественского сна Ваньки, которым Константин Макарыч, сидя на печи, вслух читает длиннющее письмо внука аж из самой Москвы.

    Затем, руководствуясь ТЕКСТОМ и собственными представлениями, ученикам нужно будет решить, кто из перечисленных грамотный, а кто — нет.

    А среди грамотных выделить: кто пишет письма, а кто их предпочитает не писать, так как умеет только читать (например, по слогам).

    В какую группу попадет Константин Макарыч? Известно, что Ванька за три месяца писем не получал. Да и сам-то он пишет по случаю Рождества. А кто бы мог его поздравить с праздником? Может быть, некая Алёна? Или кривой Егорка? Или Ольга Игнатьевна, от которой Ванька рассчитывает получить гостинец с ёлки?

    О чём рассказывалось бы в этом посланном Ваньке в Москву поздравлении?

    Лабиринт для здравого смысла

    Подобная самопроверка ученических мнений на соответствие авторскому тексту не предполагает переписывания-переделку прежних творческих сочинений. Они ведь не самоцель, а всего лишь повод для погружения школьников в художественную пучину. Повод для начала дальнего плавания. Когда желанная пристань еще скрыта за горизонтом.

    Хорошим поводом для завершения работы, связанной с таким коллективным возвратом, будет какое-то новое задание. Например, реконструировать цепочку ассоциаций Ваньки — этого Ломоносова конца XIX века! — во время написания письма. Тогда окажется, что появлению в письме темы побоев предшествуют воспоминания Ваньки о Вьюне, которого каждую неделю до полусмерти пороли и раза два вешали, но он всегда оживал.

    А знаменитому «ейной мордой начала меня в харю тыкать» предшествует воспоминание о том, как дед, потешаясь, подставляет свою табакерку бабам и собакам под нос. Тогда и выведенные Ванькиной рукою слова: «… а если что, то секи меня, как сидорову козу», — становятся понятны, обретая контекст.

    Режиссерские пояснения. Уяснение последовательности затронутых в рассказе тем открывает детям новые возможности соотнести повествование со своим личным опытом. Некоторые начинают вспоминать, сколько отправляли они родителям слезных писем из летних лагерей, в которых и купали, и развлекали, да и кормили получше, чем Аляхины своих подмастерьев и учеников. И никто их там шпандырем не отчесывал и селедкой в харю не тыкал. А ведь писали же!

    Наконец, и сам финал рассказа открывается ученикам как особый вариант распространенного литературного приема. Ведь рассказ по традиции рождественских историй кончается описанием сна героя повествования.

    Так о чем же в рождественском сне мечтается Ваньке? Надеется ли он на возвращение в поместье?

    Режиссерские пояснения. Подобные недоумения позволяют читателю углубляться в текст, открывая его жизненную глубину и художественную бездонность. Ценны не ответы (которые, как правило, условны, ситуативны и даже эфемерны), а само возникновение в голове читателей подобных вопросов. Художественная литература – не учебник или справочник, она — лабиринт для обретения духа.

    Вот пуще прежнего пошли у них разборы

    Другой вариант коллективного завершения работы по тексту рассказа может заключаться в идее комментирования. Подросткам будет интересно, если из школьной библиотеки принести в класс 15-20 старых учебников «Родной речи» для начальной школы, в которых напечатан «Ванька».

    Там они увидят, что рассказ, как правило, сопровождался разъяснением словосочетания кредитом не пользовался (это все о том же Вьюне, который одинаково умильно смотрит как на своих, так и на чужих) и названия предмета, которым хозяин отчесал Ваньку — шпандырь. Но ведь кому-то из детей и само слово отчесал может быть непонятным.

    А. Чехов. «Ванька». Художник Р. Столяров. Москва, «Диафильм». 1967 год.

    Слово кадриль многим ученикам начальных классов непонятно в той же степени, что и шпандырь. Но оно никогда в учебниках не поясняется. Могут дети и не знать, что такое ходить со звездой.

    Подростки, объединившись в малые группки, могут собрать довольно неожиданный список «темных мест». И потом сообща составить их объяснение.

    Режиссерские пояснения. Вид допотопных учебников «Родная речь» будет окрылять подростков. Выполняй они то же задание по своим родным учебникам — энтузиазма, зоркости и смекалки у них поубавится! Конечно, учителю гораздо проще дать команду положить на парты свои учебники по литературе, чем тащить из библиотеки 20 затрепанных книжек, но ведь ИСКУССТВО требует жертв! Алтарь художественной литературы ждет жертв от учителя!

    Если есть надежда — вдруг кто-нибудь да отважится осуществить подобное и у себя, то расскажем и о том, каким после такого социо-игрового комментирования пятиклассниками «темных мест» может быть домашнее задание.  В течение трех дней ученикам нужно сходить к реальным малышам (в начальной школе или во дворе дома) и выяснить справедливость своего списка и предложенных пояснений.

    Задание трудное. С многочисленными подводными рифами. Но для некоторых не только очень интересное, но и очень полезное. Вполне вероятно, что в ходе такой «обкатки практикой» им придется пересмотреть первоначальное содержание списка и изменить некоторые формулировки.

    «У меня все написано, читайте внимательно»

    Известно, что некоторые современники Чехова с трудом принимали творчество писателя. Многие критики обвиняли его в бездушии. Например, Н.К.Михайловский с возмущением писал, что Чехову  «все едино: что человек, что его тень, что колокольчик, что самоубийца».

    К рождественскому рассказу Чехова «Ванька» некоторые критики отнеслись сразу отрицательно. И их можно понять. Ну зачем рождественскую тему портить упоминанием, что у Константина Макарыча вечно пьяные глаза? Зачем описывать его непристойное поведение у ворот храма? Конечно, рассказ стал бы значительно лучше, если вымарать слова о том, что Вьюна порют до полусмерти и даже несколько раз вешали. И конечно мясную лавку, в которой Ванька накануне (то есть в сочельник!) узнает, что письма развозятся по всей земле на почтовых тройках с пьяными ямщиками.

    Чему научатся дети, прочти они такое в книжке, да еще на Рождество! Как было бы хорошо убрать всю эту прозу жизни, эту грязь повседневности.

    А как же искусство?! А как же парадоксы художественности?! Очищающий душу катарсис?! Неужели возвышение духа, освобождение его от меркантильных забот суетного света может быть низведено до умиления при разглядывания живеньких картиночек, иллюстрирующих расхожие сусальные представления?

    Действительно, если из «Ваньки» выкинуть прозу жизни, то получится чудесный Рождественский рассказик. Но не Чеховский! Сам писатель любил повторять: «У меня все написано, читайте внимательно».

    Толстой был явно внимательным читателем. Искусство от мещанской сентиментальности отличал и прозы жизни не боялся. По свидетельству сына, Лев Николаевич восхищался рассказом «Ванька» и считал его первым сортом в творчестве Чехова. А ведь Толстой был специалистом и в детской литературе.

    Герменевтическое сновидение

    В XIX веке герменевтика занималась проблемами читательского искусства толкования. Герменевту современное школьное образование показалось бы весьма парадоксальным.  Внимательность чтения наших современников (как юных, так и взрослых) частенько оказывается очень поверхностной. Так что надобность «причесывать» и «приглаживать» авторскую художественность отпадает. Ее и так в упор могут не заметить!

    Несомненно, что каждый словесник руководствуется самыми благими помыслами: сеять разумное, доброе, вечное. Но что порой получается на практике, у школьной доски?

    У каждой медали две стороны. На ребре она, как правило, не удерживается, и приходится закручивать вопрос для того, чтобы, становясь волчком, медаль оказывалась на ребре и внимание учителей не соскальзывало в круг привычных защитных мотиваций.

    Когда мы сеем разумное, доброе, вечное, какие реальные выводы могут (порой невольно) возникать у некоторых учеников? Не придавать значения написанному? Превращать художественную литературу в манную кашу? Или — отправляться в дальние плавания с неизвестным еще пунктом прибытия? Плавания, в которых будут и свои штормы, и штили, и гавани. В плавания со своими не всегда предсказуемыми, но реальными опасностями и предсказуемыми, но не всегда случающимися радостями.

    Выдающиеся представители отечественной филологии благословляли нас на плавания, испытывающие крепость нашего учительского духа, крепость веры в учеников, в искусство, в русскую классику!

    …Всё небо усыпано весело мигающими звездами, и Млечный Путь вырисовывается так ясно…

    Замечательная картина. И видимо, навеяна она сладкими мечтами чеховского Ваньки, которому в рождественскую ночь, быть может, снилось, как внимательно будут его читать. Читать и перечитывать… Всё внимательнее и внимательнее…


    Теория РЕЖИССУРЫ УРОКАМастерство КОНСТРУИРОВАНИЯ и проведения дидактических игр

    [2] Разбор ПОЛЁТОВЛитература

    [3] Сам себе РЕЖИССЁРДОП.образование (кружковая работа)yчительская ПОДСОБКА


    Записи не найдены

  • ВОЛШЕБНАЯ ПАЛОЧКА школьной дидактики

    ВОЛШЕБНАЯ ПАЛОЧКА школьной дидактики

    О дидактических секретах и технологической вариативности
    (на примерах занятий в начальной, средней и старшей школе)
    В.М.Букатов

    содержание

    Одно время все только и твердили, что о методике ПРОБЛЕМНОГО обучения. Результаты действительно получались впечатляющими. Только вот беда: некоторые учителя для этого «проблемного обучения» подходящие проблемы то и дело подобрать никак не могли. Ведь ученикам что ни предложи — нос воротят.  И все«домашние заготовки» для них не проблема никакая, а так, очередная учительская заморочка.

    Так вот, оказывается, в проблемном обучении всё дело не столько в поиске учителем какой-то особой учебной проблемы или ее формулировки (хотя и в этом тоже!), сколько в творческой работоспособности самого класса. Ведь если ученики в рабочем состоянии, то они пару-тройку интригующих проблем в любой учебной теме обнаружить могут.

    Так что речь очередной раз пойдет о том, как учителю одарить своих учеников (всех без исключения!) деловой, познавательно-творческой увлеченностью направленной… на программный материал. Тут без «Волшебной палочки» никак не обойтись!

    О простой ручке и сложных речевых конструкциях

    Расскажу, как упражнение «Волшебная палочка» я проводил с учениками 4-6 классов Лобненской школы искусств (где я — «сто лет» назад — вёл театральное отделение).

    Ученики со своими стульями усаживались в круг. Я брал какой-нибудь всем знакомый предмет, например, шариковую ручку. Ученики должны были, передавая ее друг другу по эстафете, добавлять к слову «ручка» что-то еще, но так, чтобы все согласились, что это именно про ту самую ручку.

    Если передающий выполнял это условие, то принимающий брал ручку, продолжая эстафету. Если же нет, то он отказывался ее принимать.И вот кто-то называет: «Ручка красная». И это действительно так: все видят, что она сделана из красной пластмассы. Следующий, принимая ручку, называет свою версию, достаточно каверзную: ручка-то, оказывается, «синяя»! И это опять действительно так, ведь она пишет пастой синего цвета.

    Кто сообразил, в чем тут каверза, начинает тут же хихикать. Затем кто-то говорит слово «дешевая» и так далее. Игра длится несколько конов. Игра затягивает. И это ученикам нравится.

    Наконец начинают появляться варианты, уже не связанные с прилагательными. Например, ученик, взяв ручку в руки, кладет ее перед собой на пол и говорит: «Ручка лежит». Все согласны, что это действительно про эту самую ручку.

    Помнится, один ученик, когда подошла его очередь, сказал: «Моя ручка». И это было правдой. Тогда сосед тут же сообразил и произнес: «Не моя ручка». И это тоже было правдой.

    Когда на очередном круге ручка вернулась к своему хозяину, он вдруг сказал:«Ручка, которую я нашел неделю назад». Ну, а уж вслед кто-то придумал и вовсе сложную конструкцию:«Ручка, которую мы передаем по кругу как волшебную палочку». После чего сложные конструкции стали сыпаться как из рога изобилия: «Ручка, о которой на прошлом занятии я не знал, что сказать».

    О том, что вокруг нас «среднего рода»

    А еще можно перечислять по эстафете (то есть передавая по кругу в качестве эстафетной палочки все ту же шариковую ручку), что в классе мужского, женского или среднего рода. Отыскивать что-то среднего рода не так легко, как кажется. Окно и ведро найти легко, а вот дальше у детей бывает «затык». Но в конце концов появляются-таки и помещение, и освещение, и покрытие, и даже знание.

    Помнится, в 91-й школе (была такая знаменитая на всю Москву, а потом и страну экспериментальная школа — колыбель развивающего обучения) во втором классе, который вела Лидия Константиновна Филякина (а научное руководство осуществлял сам Евгений Евгеньевич Шулешко), один ученик назвал слово обсуждение, и кто-то из круга закричал: «Нет! Этого нет! Мы же все, молча, в волшебную палочку играем!» На что автор версии ему со взрослым достоинством ответил: «Ну вот, ты же мне сейчас возражаешь, а я тебе отвечаю. Вот мы и обсуждаем».

    О цвете потолка и раскрытом зонтике

    В средней и старшей (!) школе волшебной палочкой может служить самый неожиданный предмет. Это может быть зонтик — даже раскрытый!

    Или стул — в том случае, если он алюминиевый. А стало быть, легкий и прочный.

    Или рулон ватмана, перевязанный с двух концов блестящими ленточками (чтоб не раскручивался!).

    Игровые правила тоже могут быть самыми разнообразными. Ну, например, называть то, что вокруг (то есть в классной комнате) белого цвета.

    Протягивая соседу рулон ватмана, ученик произносит: «Потолок». Сосед, соглашаясь, что да, действительно, у них в классе есть такое в наличии и оно вполне белого цвета, принимает эстафетную палочку и, передавая следующему ученику, называет собственный вариант белого. Например: «Оконная рама».

    Пять-десять предметов указать довольно легко, а вот когда волшебная палочка совершает 5-6 кругов, то дети начинают такие нюансы в окружающем мире открывать, что только диву даешься: тут вам и зубы, и белки глаз и даже полосочки на подошвах.

    О простоте заданий

    Игровое правило для передачи волшебной палочки должно быть очень простым. Только тогда в эстафету включатся все: не только сообразительные ученики, но и тугодумы. Не только покладистые, но и ленивые…

    А то ведь как бывает? Учитель краем уха услышит об очередном приёмчике — и давай его эксплуатировать на все 120 процентов. Например, возьмет и запустит волшебную палочку с условием называть глаголы-исключения 2-го спряжения: смотреть, видеть, ненавидеть и т.д. Исключений всего-то одиннадцать, а в классе учеников сидит гораздо больше. И что же прикажете делать остальным? Вот большинство и начинает тут же от работы отваливаться: дескать, все равно очередь до меня не дойдет.

    И потом, если слабаки и середняки эти самые одиннадцать исключений выучить дома не удосужились, то они-то уж тем более из рабочего настроя начинают выскакивать. И упражнение перестает работать как тонкий, ценный инструмент налаживания рабочего настроя всего класса.(К проблеме, как же учителю быть, если ему захотелось устроить социо-игровую проверку глаголов-исключений, мы вернемся чуть позже.)

    О бодрости и смекалке

    Итак, когда ученикам предложено называть что-то совсем простенькое, то практически все в классе становятся активными. То есть добровольно и с удовольствием включаются в затеваемую эстафету. Но вот третий или четвертый ученик вдруг произносит вариант, уже звучавший в классе ( «потолок»): то ли проспал, то ли прослушал, то ли забыл.

    Соседи, конечно, тут же начинают его в бок толкать, тем самым заставляя и остальных сонь приободриться. И наш горемыка, тут же спохватившись, начинает глазками по классу бегать в поисках чего-нибудь белого и в конце концов торжествующе произносит: «Мел!»

    По ходу упражнения не только внимание, память, но и сообразительность учеников начинает заостряться. Представьте, что кто-то, поджидая своей очереди, задумал назвать «выключатель». Но вдруг он слышит, что «выключатель» уже звучит. И ему волей-неволей приходится срочно искать замену…

    Тогда ему приходит на ум, что, например, хоть потолок и был назван, но ведь можно же назвать побелку! И когда подходит его очередь, класс реагирует на эту версию с уважительным присвистом(«Надо же, выкрутился!»), отдавая должное находчивости одноклассника: хоть и потолок, и мел названы были, зато про побелку еще никто не говорил.

    О неписаных правилах

    По ходу и игрового, и делового азарта у всех учеников невольно тренируется умение добровольно принимать неписаные правила. Такие как: «не повторять сказанное» или «долго не думать». В этих случаях ученики обычно начинают считать до трех:
    – Ра-а-аз — два-а-а — ТРИ!
    Не успеешь назвать свой вариант — «сгорел». И тогда либо вылетаешь (а этого им ой как не хочется), либо платишь фант (который потом придется выкупать!).

    Подобное игровое сплочение(игровое единодушие) имеет самое прямое отношение к интуитивному постижению детьми чувства сверстничества. Которое, вообще-то говоря, является краеугольным камнем для благополучной социализации любого подрастающего поколения.

    О «здесь-и-сейчас»

    А еще вот о чем хорошо бы помнить каждому учителю. Для социо/игрового стиля принципиально, чтобы задание было не только простым, но и близлежащим. В буквальном смысле слова. Например, называть по эстафете не вообще все то, что на свете бывает «белого цвета», а называть только то, что находится именно вокруг или среди нас. То есть в той самой комнате, где мы все сейчас находимся. Или даже то, что на нас самих находится (белые шнурки или пуговицы). Для режиссуры урока этот нюанс — «здесь-и-сейчас» — принципиален.

    Так что, например, дорогие учителя физики, держите измерительные приборы наготове. Ведь если на вашем уроке волшебная палочка ходит по кругу с условием называть, что вокруг нас является проводниками(или диэлектриками), то придется тут же на глазах у всех проверять, проводит, к примеру, нейлоновая штора на окне электричество или нет.

    О невероятном, но очевидном

    К слову. Как-то на уроке истории в 5 классе учительница, решив, что раз они изучают тему «Древний Египет», то волшебная палочка будет ходить с условием, что пятиклассники начнут называть, что там, в Древнем Египте, было… белого цвета.

    Ход понятный, но в данном случае, как мне показалось, не слишком интересный. Поэтому я вмешался (каюсь) и слегка подправил задание, что изменило его почти до неузнаваемости.

    Аккуратно передавая волшебную палочку (а ею стало кашпо с «щучьим хвостом» — есть такое симпатичное стеблевидное растение с поперечными белыми прожилками, по латыни которое зовётся сансевьерой, а в народе ещё и «тёщиным языком»), надо было называть, что в классе есть такого, что было в Древнем Египте. Ученики сначала опешили. Больше всех опешила сама учительница. Она-то была уверена, что такого у них в классе нет и быть не может.

    А вот ученики довольно быстро сообразили, что пол какой-никакой, а все-таки в Древнем Египте наверняка был. И стены тоже…

    Даже по поводу окон поспорили. У нас ведь окнами принято называть остекленные переплеты рам. А вот если окном считать сам проем, то таких окон, конечно, и в Египте было предостаточно. Ну а потом выяснилось, что и углы были. Особенно прямые, про которые в учебнике сказано, что их использовали землемеры для разметки участков после разлива Нила.

    А на третьем круге дело даже дошло до совсем уж очевидного: в классе оказались и воздух с водой, и свет с тенью, и глазаволосы

    Об «исключительной» зоркости

    А в том при тренировке умения определять спряжение глаголов я, пожалуй, использовал бы вот какой вариант социо/игровой режиссуры. Волшебной палочкой я сделал бы обычный кусочек школьного мела. Каждый ученик не называл бы, а, выбегая к доске, писал на ней любой глагол (допустим, в неопределенной форме). И так 2-3 круга (разумеется, не повторяясь).

    Кстати, наверняка на доске окажутся и описки, и ошибки. И если учитель запасется терпением, то некоторые ученики свою подлинную грамматическую зоркость невольно начнут не только самостоятельно обнаруживать, но и в случае надобности подтягивать ее до уровня товарищей. А то ведь обычно как: ученик сравнивает свою безграмотность с грамотностью учителя, и этот разрыв оказывается таким, что у ученика руки тут же безвольно и опускаются…

    А вот если и Колька, и Верка, и Сашка, впопыхах допустив описку, на ходу смогли и спохватиться, и ее исправить, то слабый ученик думает про себя: а чем я хуже их? Пожалуй, что и мне по силам какую-то свою ошибочку вовремя и заметить, и сообразить как исправить…

    И вот в результате на доске видимо-невидимо самых разных глаголов. И тогда начинается второй — продвинутый — этап волшебной палочки.

    Теперь все, объединившись по парам и посовещавшись (принцип работы «сам за себя» меняется на принцип сотрудничества), по эстафете выходят к доске с волшебной тряпочкойи стирают по одному глаголу второго спряжения.

    Если слово стерто правильно, то следующая пара, принимая эстафету(то есть получая в руки тряпку), бежит стирать следующее слово. А вот если предыдущая парочка ошиблась и стерла не то, что нужно, то тут такой гвалт поднимется, что некоторые ученики поневоле на всю жизнь запомнят, как глаголы первого от второго спряжения отличать.

    О синонимах и не очень

    Но допустим, что учителю и этого мало. Уж очень ему хочется проверить знание учениками наизусть знаменитых одиннадцати исключений. Ладно, тогда можно сделать еще один, совсем уж продвинутый этап. (Но позволю себе лишний раз подчеркнуть: если учитель будет работать на голую дидактику, то это испугает детей и никакой творческой активности учитель от них не дождется.)

    Ученики объединяются по тройкам. От каждой тройки к доске по эстафете бежит посыльный и пишет — но не сам глагол-исключение, а некий его… как бы… синоним (ну, например, вместо обидеть — оскорбить или вместо ненавидетьпрезирать). Если следующая тройка догадалась, какой глагол-исключение имела в виду предыдущая, то пишет свой синоним, но только обязательно не на это же самое исключение.

    Кстати замечу, что когда я с аспирантами эту самую режиссуру учудил, то у нас завязались очень даже глубокомысленные разговоры. Например, видеть и понимать синонимами, казалось бы, ну никак не являются. Однако во фразах типа:«Я вижу, ты хочешь спать(поесть, или извиниться, или сбежать с урока)» подразумевается«я понимаю». Выходит, синонимы!

    О профилактике

    Что же получается? Начали вроде бы с пустяков. Подумаешь, передавали друг другу какую-то штуковину и называли какие-то там слова, порой к теме урока не имеющие отношения! Но при этом класс ненароком, естественно и, заметьте, добровольно сплачивался, охваченный (простите за невольный штамп) единым рабочим энтузиазмом. Причем вполне творческим.

    А уж после такой профилактики ученикам любое объяснение (даже банальная лекция учителя) окажется по зубам. И новый учебный материал, каким бы скучным раньше он ни казался, они начнут слушать с въедливым вниманием. И никакое отсутствие пособий или риторических красот в речи учителя особой помехой для появления ученического понимания не станет.

    И тут мне вспоминается один случай, который произошел на заре социо-игровой педагогики, когда Александра Петровна Ершова, работая с классом Лидии Константиновны Филякиной и Евгения Евгеньевича Шулешко, конструировала и апробировала на уроках в начальной школе многие из тех заданий, которые позже вошли в золотой фонд технологий социо-игрового стиля обучения.

    О частности и честности

    Так вот когда класс Лидии Филякиной из начальной школы перешел в среднюю, Александра Петровна Ершова как-то встретилась в коридоре с их новой учительницей русского языка. И оказалось, что учительница классом была крайне недовольна.

    — Работать невозможно! — с пол-оборота завелась она. — Какой вопрос на уроке ни задашь, весь класс тянет руки. Вы только представьте, все до одного! И только спроси — каждый начнет говорить всё что угодно, кроме того, что написано в учебнике. И главное, не придерешься: отвечают вообще-то по делу. Но мне-то нужно, чтоб они определение из учебника наизусть произносили!»

    На это Александра Петровна заметила, что не такая уж это беда, если весь класс (!)отвечать хочет. А вот если учителю нужно от них всего-навсего формулировку из учебника получить, то и спрашивать надо именно об этом. А то ведь у нас как принято? Дескать, «как вы думаете?» — вот они честно и отвечают, как они думают. Если же учителю не нужно знать, как они думают, тогда вопросы следует ставить более корректно. То есть честно и напрямик спрашивать: «А как написано в учебнике?» — и устраивать соревнование, кто точнее.

    Та учительница русского языка от таких аргументов губки, конечно, поджала. Решив, что над ней просто издеваются…

    И было это не в какой-нибудь рядовой столичной школе, а в той самой 91-й — колыбели развивающего обучения…


    родная педагогика

    ВОЛШЕБНАЯ ПАЛОЧКА школьной дидактики

    Если же учителю не нужно знать, как они думают, тогда вопросы следует ставить более корректно. То есть честно и напрямик спрашивать: «А как написано в учебнике?» — и устраивать соревнование, кто точнее.

    нет комментариев
    словесная игра

    ЧЕГО ЗДЕСЬ НЕТ (описание игры и приёма)

    Самое интересное было, когда назывались варианты, которые не были привязаны вообще ни к чему. И, тогда невольно начинаешь проверять – точно ли этого нигде здесь нет? И непроизвольно представляешь, как бы это здесь могло выглядеть. Отчего всем становилось очень смешно.

    нет комментариев
    социо игровая

    Волшебная палочка (описание игры и приёма)

    Ребенку очень полезно на занятии использовать личный опыт. Задание-упражнение«Волшебная палочка» хорошо активизирует этот опыт.

    нет комментариев
    герменевтика

    Герменевтические процедуры для детей

    Герменевтические процедуры. Последовательность игровых заданий и «простых физических действий» для обживания и поиску собственных смыслов, открытий и понимания.

    нет комментариев
    герменевтические процедуры

    Описание картины Густава Климта «Поцелуй» [1908-1909] (блуждание, обживание, рефлексия)

    Для меня осталось загадкой, что на картине? Любовь или принуждение, страсть или сопротивление. Она как будто и не против, но только лицом. И этот румянец, при всей общей бледности, к чему он? Она как будто без чувств. То ли от изнеможения, то ли от страха, то ли от безысходности… 

    нет комментариев

    ДИДАКТЧЕСКИЕ ИГРЫ (описание и перечень)

    Алфавитный перечень ДИДАКТИЧЕСКИХ ИГРОВЫХ ЗАДАНИЙ. Дидактические игры (деловые) или игровые задания позволяют выстроить деловые взаимоотношения и учителя с классом, и учеников друг с другом.

  • Волшебная палочка (описание игры и приёма)

    Волшебная палочка (описание игры и приёма)

     

    По материалам кн.: В.М. Букатов, А.П. Ершова
    «Хрестоматия игровых приемов обучения»
    (серия «Я иду на урок»; М., 2000 и 2002)

    «Волшебная палочка» — (ручка, карандаш, линейка и т. д.) переда­ется в классе в произвольном порядке. Передача палочки из рук в руки сопровождается речью по какому-то заранее заданному заказу-правилу.

    Например, передающий называет

    на математике: любое число, а принимающий — число на 2(3, 4) единицы больше(мень­ше);

    на русском языке: существительное — прилагательное(глагол) к нему;

    на литературе: название сказки, рассказа, повести — одного из персонажей этого произведения;

    на химии: вещество — его харак­теристику(органическое-неорганическое, металл-неметалл);

    на ис­тории: фамилию исторического деятеля — имя(или страну, или даты жизни).

    Если получающий не ответил, палочка возвращается в исходное положение и повторно «идет» к тому же собеседнику или меняет «адрес».

    Упражнение фиксирует момент диалога: услышал — ответил. Причем никто не знает, что он услышит, хотя проверить правиль­ность ответа может каждый. Быстрота, яркость, неожиданность сло­восочетаний возникает в том случае, если слушающий сразу за сло­вом передающего представляет реальную картину из жизни и, исходя из ее особенностей, дает свой ответ. Например:

    СТОЛ — стол с чернильными пятнам,
    стол со скатертью,
    раскладной стол,
    обеденный стол;

    БЕЖИТ — собака бежит,
    ручей бежит,
    девочка бежит,
    дорога бежит.

    Ребенку очень полезно на занятии использовать личный опыт. Задание-упражнение «Волшебная палочка» хорошо активизирует этот опыт.

    Задание может иметь много вариантов, каждый из которых в боль­шей или меньшей степени меняет внутренний смысл упражнения.

    Примеры вариантов:

    — при передаче «волшебной палочки» можно договориться об обязательном условии: глядеть друг другу в глаза;

    — говорящему становится видна оценка всеми присутствующими его слов, когда вводится такое условие: если кто-то из присутствую­щих ответил бы точно так же, то они встают;

    например, передающий: два плюс три — принимающий: пять (часть детей встает, они соглас­ны);

    но с помощью этого условия можно выявлять стереотипы и банальности,

    например, передающий: елка — принимающий: зеленая (все, кто ответил бы так же, встают; тут же можно и выяснить, какие бывают на свете елки: новогодние, засохшие, пушистые, в снегу, вы­сокие, с шишками, искусственные и т. д.); или трубочист — черный, мяч — круглый, небо — голубое и т. п.;

    — передающий выбирается (или назначается) один на всех, и тогда палочку каждый отвечающий возвращает ему в руки (если этот вариант использовать для работы всех детей, то он становится наиме­нее социо-игровым, если же все присутствующие разделились на малые группки и в них сами выбирают передающего и сами перевы­бирают его за какую-то оплошность, то тогда и этот вариант может стать жизненно ценным для занятия).

    См. также в разделе «Теория «режиссуры урока»»/ в блоке «Мастерство КОНСТРУИРОВАНИЯ и проведения дидактических игр»/ статью В.Букатова «ВОЛШЕБНАЯ ПАЛОЧКА школьной дидактики»

    Дополнительно см.: §1. О «Знатоках» и других вариантах «Волшебной палочки» [Ответные реплики-комментарии доктора педагогических наук В.М.Букатова к рассказу (конспекту) Р.Н. и О.А. о занятии с детьми  в подготовительной группе   (г.Сыктывкар)]

    Проверка домашнего задания с помощью «Видимо-невидимо» и   «Волшебной палочки» (5 кл., русск.яз.)

    .

    ВОЛШЕБНАЯ ПАЛОЧКА на родительском собрании


    родная педагогика

    ВОЛШЕБНАЯ ПАЛОЧКА школьной дидактики

    Если же учителю не нужно знать, как они думают, тогда вопросы следует ставить более корректно. То есть честно и напрямик спрашивать: «А как написано в учебнике?» — и устраивать соревнование, кто точнее.

    нет комментариев
    словесная игра

    ЧЕГО ЗДЕСЬ НЕТ (описание игры и приёма)

    Самое интересное было, когда назывались варианты, которые не были привязаны вообще ни к чему. И, тогда невольно начинаешь проверять – точно ли этого нигде здесь нет? И непроизвольно представляешь, как бы это здесь могло выглядеть. Отчего всем становилось очень смешно.

    нет комментариев
    социо игровая

    Волшебная палочка (описание игры и приёма)

    Ребенку очень полезно на занятии использовать личный опыт. Задание-упражнение«Волшебная палочка» хорошо активизирует этот опыт.

    нет комментариев
    герменевтика

    Герменевтические процедуры для детей

    Герменевтические процедуры. Последовательность игровых заданий и «простых физических действий» для обживания и поиску собственных смыслов, открытий и понимания.

    нет комментариев
    герменевтические процедуры

    Описание картины Густава Климта «Поцелуй» [1908-1909] (блуждание, обживание, рефлексия)

    Для меня осталось загадкой, что на картине? Любовь или принуждение, страсть или сопротивление. Она как будто и не против, но только лицом. И этот румянец, при всей общей бледности, к чему он? Она как будто без чувств. То ли от изнеможения, то ли от страха, то ли от безысходности… 

    нет комментариев

    ДИДАКТЧЕСКИЕ ИГРЫ (описание и перечень)

    Алфавитный перечень ДИДАКТИЧЕСКИХ ИГРОВЫХ ЗАДАНИЙ. Дидактические игры (деловые) или игровые задания позволяют выстроить деловые взаимоотношения и учителя с классом, и учеников друг с другом.