ФРИГА

Автор: Effortless Lesson

  • ВОЗРАСТНЫЕ КАТЕГОРИИ (классификация и ведущая деятельность)

    ВОЗРАСТНЫЕ КАТЕГОРИИ (классификация и ведущая деятельность)

    Введение

    Развитие личности и познавательных способностей ребенка проходит через несколько ключевых этапов, каждый из которых характеризуется определенными возрастными кризисами и ведущими видами деятельности. Д.Б. Эльконин, выдающийся российский психолог, предложил теорию, которая систематизирует эти этапы и помогает понять, как ребенок развивается и какие задачи стоят перед ним на каждом из них.

    Возрастные категории и ведущая деятельность

    Эльконин выделяет следующие возрастные категории и соответствующие им ведущие виды деятельности:

    1. Раннее детство (0-3 года)

    Младенческий возраст 0-1

    Кризис новорожденности: Первый кризис в жизни ребенка, связанный с адаптацией к новым условиям после рождения.

    Ведущая деятельность (0-1 год): Эмоциональное общение с взрослым. В этот период ребенок начинает взаимодействовать с окружающими через эмоциональные сигналы и реакции.

    Ведущая деятельность (1-3 года): Предметно-орудийная деятельность, направленная на овладение социальной функцией и социальным способом использования предмета как человеческого орудия.

    Раннее детство 1-3

    2. Дошкольный возраст (3-7 лет)

    Ведущая деятельность: Игровая деятельность, направленная на ориентацию ребёнка в системе социальных и межличностных отношений, системе задач, смыслов и мотивов человеческой деятельности, осуществляемая путём принятия роли, использования игровых предметов и др.

    Дошкольный возраст 3-7

    3. Младший школьный возраст (7-11 лет)

    Ведущая деятельность: Учебная деятельность, то есть та деятельность, в процессе которой происходит усвоение новых знаний и управление которой составляет основную задачу обучения.

    4. Младший подростковый возраст (12-15 лет)

    Ведущая деятельность: Интимно-личностное общение со сверстниками, содержанием которого выступает установление близких отношений с партнёром, познание партнёра и самопознание (по Д.Б.Эльконину).

    5. Старший подростковый возраст (15-17 лет)

    Ведущая деятельность: Учебно-профессиональная, как овладение системой научных понятий в контексте предварительного профессионального самоопределения; По Д. И. Фельдштейну, ведущая в подростковом возрасте — «общественно-полезная деятельность»; по В. В. Давыдову — «общественно-значимая деятельность»; С. А. Беличева выделяет в качестве ведущей деятельности отрочества «референтно-значимую»; К. Н. Поливанова называет ведущей «проектную деятельность», в которой реализуется «авторское действие» подростка.

    Возрастные кризисы

    Кризисы, выделенные Элькониным, играют важную роль в развитии личности. Они представляют собой периоды, когда старые способы взаимодействия с миром становятся неэффективными, и ребенок должен найти новые.

    Кризис новорожденности: Переход от внутриутробного существования к жизни во внешнем мире.

    Кризис трех лет: Осознание себя как отдельной личности.

    Кризис шести-семи лет: Переход к школьному обучению.

    Кризис тринадцати лет: Формирование самооценки и социальной идентичности.

    Кризис пятнадцати лет: Переход к самостоятельной взрослой жизни.

    Заключение

    Теория возрастных категорий, ведущих видов деятельности и кризисов по Д.Б. Эльконину предоставляет структурированный подход к пониманию детского развития. Она помогает родителям, педагогам и психологам поддерживать детей на каждом этапе их роста, создавая условия для полноценного и гармоничного развития личности.

     

  • Искусство толкования: Климт «Поцелуй» (1907-1908) Драмогерменевтические «разговоры запросто»

    Искусство толкования: Климт «Поцелуй» (1907-1908) Драмогерменевтические «разговоры запросто»

    Эта статья появилась после того, как мы с семьёй посетили галерею в Вене Belvedere Wien, Австрия. О своих открытиях мы написали эту историю: Описание картины Густава Климта «Поцелуй» [1908-1909] (блуждание, обживание, рефлексия)Светлана Фрига

    В. Букатов, С. Фрига

    О понятных статьях и о дебрях наукообразия

    В.Букатов: В современной педагогике – ­теории и практике – одной из самых актуальных и в то же время постоянно умалчиваемых проблем является засорённость речи педагогов и психологов профессиональными жаргонизмами и наукообразными канцеляризмами. Открываю навскидку один из профессиональных педагогических журналов за прошлый год. В статье кандидата педагогических наук об инновациях в образовании читаю: «Способами решения проблем отечественные учёные видят переориентацию отечественного образования от традиций прагматизма на курс сочетания принципов, учитывающих особый цивилизационный путь России и новые лучшие педагогические практики и цифровые технологии».

    Рядом в рассуждениях доцента кафедры педагогики и социологии узнаю, что: «В процессе совместной деятельности существенно меняются роли участников: вместо объекта воздействия – субъект взаимодействия, а также роль самой информации (информация выступает не целью, а средством для освоения действий и операций».

    Другой автор – соискатель учёной степени кандидата педагогических наук – в статье о формировании интересов у дошкольников сообщает: «Первичное соподчинение мотивов, возникающее в начале дошкольного возраста, развивается в двух направлениях: во-первых, в направлении формирования самого механизма соподчинения, во-вторых, в направлении усвоением ребёнком новых, более высоких мотивов деятельности». Хотя в статье речь и идёт о дошкольниках, тем не менее – на мой взгляд – и тут докопаться какой-нибудь воспитательнице детского сада до здравого смысла статьи задача не из простых.

    О реанимации языкового чутья и необходимости «разговоров запросто»

    Считается, что история «современного русского языка» ведет свой отсчёт со времён Пушкина – одного из основных его законодателей. Который не уставал бороться с манерностью, например, «карамзинистов». Как и постоянно напоминать авторам о том, что элементарный здравый смысл в текстах обязателен.

    Пушкин даже своему другу Кюхельбекеру указывал на изъяны его языкового чутья, связанных с отсутствием установки на буквальность понимания [3, с.19]. Так на полях стихотворных строчек Кюхельбекера – «Я всегда в уединении // Пас стада главы моей» – Пушкин вписывает язвительный вопрос-комментарий: «Пас стада главы моей (вшей)?» [1, с. 21].

    Академик-лингвист Виноградов справедливо подчеркивал, «простота предполагает глубину» [1, с. 19], которая в свою очередь обнаруживается при буквальном понимании. Современные авторы научных психолого-педагогических работ, по ходу защиты своей диссертации на соискание кандидатской и(или) докторской учёной степени пройдя сквозь языковые буреломы «научных школ» и назубок усвоив рекомендации ушлых методологов «нового поколения» (так называемых «щедровитян»), теряют способность говорить понятным языком.

    Руководитель научно-практического центра «Катарсис», созданного для психологического просвещения педагогов, М.Н.Сартан справедливо сетовал, что если современные статьи многих наших психологов перевести на «простой язык», то «на выходе» мы получим кучку банальностей (!). Но это в современной Психологии. А у современных педагогов, которые во всем стремятся не отставать от братьев-психологов, дело обстоит и того хуже (чему косвенным доказательством могут служить вышеприведенные цитаты из наугад раскрытого научного журнала).

    Но согласимся, что кто-то из читателей вполне сможет углядеть и в этих цитатах определённый и вполне внятный смысл. Поэтому уточню, сейчас речь идёт не столько о качестве и(или) содержании научно педагогических трудов (статей, рекомендаций, монографий), сколько о их пригодности для непосредственной педагогической деятельности. Ведь штудируя профессиональную литературу, педагог в лучшем случае сталкивается либо с констатацией недостатков, либо с перечнем того, что у педагога должно получиться на выходе. А надо бы – с руководством, что делать и(или) как именно. Причём, с руководством весьма детальным, подробным, доскональным. И разумеется – изложенным простым и понятным (а не обобщённо-абстрактным) языком.

    Но именно такой язык, точнее такой языковой стиль, в современном профессиональном языке практически исчез. Потому что он, якобы, несовместим с современной научной деятельностью (зубодробительные образцы который нам являют ревнивые последователи «мыследеятельности»). А чтобы реанимировать исчезнувший стиль изложения – исследователям необходимо почаще окунаться в естестство предлагаемых обстоятельств разговорной речи. Неслучайно в своё время Франсуа Рабле – французский философ-гуманист, врач (учёный и практик), знаменитый писатель-сатирик, заложивший основы современной европейской литературы [2, c. 20] – начал очищать латынь от средневековой накипи схоластического католицизма с написания книги «Разговоры запросто» (первая публикация в 1518 году).

    О равнодушии как главной причине непонимания

    Проблемы понимания произведений искусства (живописных, музыкальных, литературных, пластических) являются не новыми. Тексты художественных произведений – словесных, звуковых, изобразительных и т.д. – не всегда, не для всех, не сразу и не в полном объёме оказываются доступны пониманию. Поэтому возникает задача «Видеть своими глазами то, что лежит перед нами» (Гёте).

    Некоторые читатели, слушатели, зрители идут по линии наименьшего сопротивления. И не мудрствуя лукаво, заменяют собственное впечатление знанием чужого мнения, чужого восхищения (или порицания), чужого вывода (или даже открытия).

    Другие же – начинают ломать себе голову, терять сон, не находить покоя. И им знание чужих мнений, похвал и толкований часто мешает разобраться со своими собственными впечатлениями, мыслями, недоумениями. В результате чего они теряют (практически навсегда) возможность обрести собственное мнение, понимание, открытие. Что наносит – пусть почти незаметный, но зато непоправимый – ущерб современной культуре, повседневно окружающей всех нас.

    Для них существует ГЕРМЕНЕВТИКА – наука об искусстве понимания, толкования и интерпретации. В «новом словаре» Брокгауза и Ефрона (СПб, 1913) подчеркивается, что герменевтика — «филологическая наука, отклоняющая всякіе директивы, откуда бы онѣ ни исходили» [8, столб. 292-293].

    С середины 70-х годов, занимаясь проблемами «практической герменевтики», эмпирическим путем мною была сформулирована «герменевтическая цепочка» – методика работы, то есть проведения групповых (кооперативных) процедур на уроке, с непонятным (новым, невразумительным, мудрёным) текстом художественного произведения, созданного с помощью вербальных, изобразительных, музыкальных, архитектурных, прикладных и т.д. средств.

    Основная её функция – расплавлять лёд равнодушия, как главной и самой распространённой причины непонимания.

    Четыре звена герменевтической цепочки

    ПЕРВОЕ процедурное звено герменевтической цепочки — обживающее блуждание по тексту. Для этого организуется ситуация, когда все начинают «ползать» по тексту под какими-то примитивными, карикатурно-игровыми предлогами (таких как  найти самое длинное слово или предложение, посчитать сколько слов с буквой «эР«?; «Ка»?; «эС«? и т.д.). Герменевтический смысл этого звена – обживание текста. То есть появление у читателя (зрителя, слушателя) уверенности, что текст перестал его отпугивать своей новизной, потому что в нём уже обнаружено нечто вполне известное, понятное, родное [4, c. 5-6].

    ВТОРОЕ звено процедурной цепочки — поиск странностей. С их формулировки (оглашённого удивления) в уже обжитом тексте для воспринимающего начинается освоение «зоны своего ближайшего развития» [4. с. 6-7]. Которое естественным образом связано с переходом к ТРЕТЬЕМУ звену процедурной цепочки, когда у нас непроизвольно начинают появляться какие-то предположения о смысловых связях (что свидетельствует о скором завершении формально-группового этапа процедуры).

    У каждого смысловые связи оказываются своими, индивидуальными. Что делает нас активными и равноправными участниками «здесь-и-сейчас» возникающих диалогов с любыми партнёрами, из числа неравнодушных к тексту. Диалоги, возникающие по ходу третьего звена (этапа), усиливают «цепную реакцию» взаимного разрешения ранее обнаруженных странностей. Они становятся более интенсивным, захватывающим и непредсказуемым.

    ЧЕТВЁРТОЕ звено – выражение замысла – может быть долгим. С многочисленными возвращениями человека к исходному тексту. С неоднократным перебором своих и чужих вариантов, мнений, предположений и решений. С нескончаемыми «испытаниями на прочность» то одной то другой интерпретации. То своей, то соседской. Именно это звено делает всю процедуру и бесконечной, и субъектной, и субъективной (реализация одной из ипостасей «герменевтического круга») . В чём находит своё отражение сама суть таинства культуры, вдоль и поперёк, ощутимо (но невидимо) пронизывающего и нашу душу, и нашу деятельность, и окружающую нас повседневность.

    Реанимация «эмоциональной составляющей» читательского интеллекта

    Обсуждению процедурных звеньев в «герменевтической цепочке» было посвящено несколько бесед с педагогом дополнительного образования и администратором сайтов Открытый урок: и Ученье без принуждения Светланой Фригой. Которая после практикумов на выставке И. Репина и в залах «Искусства ХХ века» Новой Третьяковки [7, c. 24] стала «истым фанатом» герменевтических процедур (особенно её первого звена).

    Поэтому, когда во время зимних каникул, которые она с мужем и младшей дочкой-первоклассницей проводила в Будапеште, возникла возможность заехать в Вену, то было решено провести «процедурно-герменевтическую» экскурсию к знаменитой картине Густава Климта «Поцелуй» (1907-1908), гордости знаменитой галереи «Бельведер». Рабочий черновик рассказа-рефлексии о результатах этой семейной [релятивной-!] экспериментально-герменевтической затее был размещен на сайте (открыть ссылку в новом окне)

    По установившейся научной традиции мне следовало бы это повествование сначала превратить в «жмых», удаляя все следы живых и сиюминутных эмоций, впечатлений и непониманий. А об оставшемся – кратко пересказать, транслируя сухую формулировку сути. То есть максимально сократить время, необходимое читателю для ознакомления. Но как раз этого я и собираюсь избежать.

    Понимая практическую (и даже теоретическую) значимость информации, с которой читателю предстоит познакомиться, я решил, по примеру учёного-медика Рабле, воспользоваться «простодушно-разговорным стилем» изложения. И в профессиональном психолого-педагогическом журнале изложить содержание и самих этапов герменевтической процедуры и их последствий именно в разговорно-понятном стиле.

    Чтобы лишний раз не иссушать читательский мозг научно-лингвистическими абстракциями. Чтобы напротив, в его интеллектуальном потенциале поддержать «эмоциональную составляющую», связанную с бескорыстным любопытством, искренней любознательностью и живой отзывчивостью восприятия [6, c. 108].

    Понятно, что такое лингвистическое экспериментаторство кому-то может показаться всего лишь смешным и неудачным, – но кто-то же должен начинать. И засучив рукава, затевать «генеральную уборку» в авгиевых конюшнях отечественной педагогики, на сегодняшний день чересчур забитой информационно-коммуникативным мусором, научно-исследовательским утилем и позиционно-имиджевой пылью.

    Прям в самой галерее

    Светлана Фрига: [ I.] Повторю, что во время замечательных каникул в Будапеште, было решено заскочить в Вену. Крюк небольшой. Зато в галерею  Belvedere можно будет заглянуть, хотя бы на пару часов. С мужем я сразу договорились, а вот с шестилетней дочкой договориться мне ещё предстояло.

    Открыв на мобильном картину Климта «Поцелуй», я показала её дочке. Которая мне объяснила, что на картине такая же одежда как в мультфильме «Мия и я». А это её любимый мультик. Поэтому её согласие было уже не сложно получить. Согласие сходить в музей, чтобы увидеть саму картину. И даже нарисовать её прям в самой галерее.

    [ II.] По дороге решили, что идём «на одну картину». Памятуя выставку Репина в Третьяковке и свои впечатления от «герменевтических процедур» В.М.Букатова, боялась, вдруг не получится? Нас всего только трое. Жаль, что не пять-шесть…

    Раньше эту картину мы никто вживую не видели. Хотя с творчеством Климта и я и мой муж Саша были знакомы. Про «Поцелуй» я помнила, что это что-то очень нежное и сентиментальное. О «неземной» любви. И к тому же золотое и орнаментальное.

    Исходя из этих обрывков, мои предожидания были самыми романтическими. Что было кстати, потому что наша поездка вообще-то была приурочена (помимо каникул младшей дочки-первоклассницы) к нашей серебряной свадьбе.

    [ III.] И вот, мы входим в зал с «Поцелуем».

    Как обычно у «хита» толпятся люди. Фотографируются. В общем – суета.

    Сначала было тяжело найти точку обзора. Чтобы и картину видеть и никому не мешать.

    Постояли рядом с картиной. Перед ней. Позади смотрящих. И в итоге решили, что лучше всего – немного отойти подальше и сбоку. Чтобы и по нам не ходили, и мы никому не мешали своими разговорами. 

    В золотом обрамлении

    [ IV.] Наша шестилетка не проявила к шедевру большого интереса. Увидела и увидела – ничего особенного.

    Мне же бросилось в глаза, что всё на полотне – кроме цвета тел – я представляла себе именно таким. А вот тела – и его и её – совсем другими. И по тональности, и по цвету. Даже скорее по температуре. В интернете нет ни одного изображения, которое достоверно передавало бы цвет кожи. Особенно тот неожиданный контраст в изображении мужской и женской кожи.

    Бледные с зеленоватым оттенком, почти бескровные тела. Их фрагменты сильно выбивались из своего золотого обрамления. И даже ноги на фоне уже не золотого, а цветастого обрыва, кажутся почти монохромными.

    [ V.] Я достала пенал и блокнот для Ули. И мы вдвоём с дочкой уселись на паркет. Стоя рисовать ей было бы неудобно, а одной садиться в музее на пол она не решилась бы. Иное дело – вместе с мамой.

    Усевшись, она быстро освоилась. Из своего заветного пенала достала карандаши и фломастеры. Раскрыла блокнот. И сразу приступила к рисованию.

    Мне не важно было, что и как она изобразит. Мне хотелось, чтобы она за рисованием поразглядывала картину. Но чтобы мимоходом слушала и нас. Чтобы у неё была возможность как бы и участвовать, и одновременно не участвовать в нашем разговоре о картине. 

    Убедившись, что моей первокласснице комфортно, я поднялась с паркета. И мы с Сашей пристроились за дочкиной спиной. 

    О первом звене герменевтической цепочки

    [ VI.] Муж не был особо в курсе моих драмогерменевтических изысканий. Поэтому управлять процессом пришлось мне.

    Я говорю, что нам нужно начать обживать картину. Для этого предлагаю называть всё, что на картине на БУКВУ…

    Задумавшись, из всех согласных решила выбрать букву «С». 

    Первая реакция — Ничего! 

    Но потом как-то начало раскачиваться.

    Для начала мы выбрали режим эстафеты (только без передачи предмета). Но вскоре упростили правило и каждый говорил не столько в свою очередь, сколько по мере поступления идей.


    Вячеслав Букатов
    Позвольте перебить ваш рассказ, напоминанием, что на каждом мастер-классе, проводимых для учителей, я по сто тридцать раз не устаю подчеркивать, что на уроке начинать звено «блуждание-обживание» необходимо с поисков, что есть и на картине (в тексте) и в данном помещении «одинакового». 

    Начинать процедуру с подобного кона-задания принципиально, во-первых, при работе с живописным текстом (то есть с репродукцией). И во-вторых, когда обучаемым мало лет. Чем меньше их жизненный опыт или чем труднее для их восприятия изображение, тем необходимее первый кон начинать с установления связей, что одного и того же там и здесь, то есть в помещении вокруг нас. А уж потом начинать поиски на какие-то согласные буквы.


    Светлана Фрига
    Да-да, спасибо за подсказку. Самый первый шаг – устроить поиск, что находится и на картине и вокруг нас. Ни воображаемое, ни за пределами видимости, а именно то, что вокруг. Досягаемо взгляду и можно дотронуться.

    Я знала. И забыла. В галерее просто напрочь вылетело из головы.

    Причём этот шаг не только важный, но и азартный. Мы с детьми его часто используем как самостоятельную игру. Увидим какую-нибудь в книге иллюстрацию и над ней куролесим таким образом. А тут я забыла, и очень об этом сожалею.

    Наверно, поэтому и возник в начале тот ступор, когда я предложила искать, что на картине на букву “эС”. Может быть поэтому Ульяша и была в отказе. И поначалу не стала с нами играть.

    Согласна, что перескакивать этапы нехорошо. Если бы я не забыла, может Уля принесла бы более значительный вклад в наш герменевтический эксперимент, чем скромные реплики в третьем лице.


    [ VII.] Итак, начали бегать по картине глазами, отыскивая, что же такого Климт изобразил на ней на заданную согласную букву. Сначала называли только мы с Сашей. Но вскоре Уля тоже стала подкидывать некоторые варианты. Причём она это делала как бы «не за себя», а «за меня». То есть она как бы подсказывала мне. (Ох уж этот её страх проигрыша).

    В результате она набросала довольно много вариантов. Но все мимоходом.

    Сейчас я уже и не упомню кто-что говорил. Но среди найденного были: Серебро, Сидит, Стоит, Спит, Смерть, Скала, Спутаны, Саван, Спираль, Симметрия (в орнаменте на нём), Серый, Сова, Слиток, Сиреневый, Синий, Сусальное …

    Поиски были на несколько букв (и «эМ», и «Пэ»).

    Потом я предложила искать: ЧЕГО ЗДЕСЬ ТРИ. 


    Вячеслав Букатов

    Ещё раз перебью своими двумя поправками-комментариями.

    Первый комментарий связан с буквой. Я поначалу не обратил внимания, но когда услышал примеры названных находок, то осознал хоть и махонькое, но досадное отступление. Вы начали искать слова, начинающиеся на букву «эС». И я когда-то в конце 80-х на семинарах в Эстонии поступал именно таким образом. Когда в основном работал с учителями начальной школы. А когда же в Красноярске мои курсы стали охватывать и воспитателей детских садов, то я понял, что искать слова гораздо целесообразнее не НА какую-то букву, а С какой-то буквой.

    То есть буква не обязательно должна быть только в НАЧАЛЕ слова. Она может быть и в начале, и в середине, и в конце. Всё зависит от формулировки задания. Если искать слова НА БУКВУ «эС», то будут звучать – Серебро, Стоит, Скала, Сусальное и т.д.

    Если же искать слова С БУКВОЙ «эС», то в предыдущий список возможно добавились бы – реСницы, волоСы, ноС, перСты.

    Решайте сами, что вам целесообразнее и почему.

    Второй комментарий связан с проблемой однозначности. Дело в том, что часто формулировки заданий и в социо-игровой режиссуре урока и в драмогерменевтических технологиях должны позволять расширительное и(или) неоднозначное понимание.

    И когда в вашем рассказе появилась формулировка – ЧЕГО ЗДЕСЬ ТРИ – я сначала отнёс её к «разговорному стилю» речи, не более. А затем вспомнил, что я сам в устных формулировках некоторых заданий предпочитаю использовать местоимение именно в форме родительного падежа, а не винительного, который кажется благозвучнее.

    Например, при объединении в «тройки по открыткам», я обычно говорю: – Объединитесь в тройку, чтобы три открытки были разными, но в том, что на них изображено – чего-то три было бы одинаковым.

    Дело в том, что в русском языке выбор родительного или винительного падежа для местоимений ЧТО и ЧТО-ТО может зависеть от семантики (значения). Форма родительного падежа связана с указанием на объект без конкретизации. В использование винительного – когда конкретизация безусловна.

    И то, и то допустимо, что определяется смысловым оттенком, который вкладывается говорящим: «ЧТО здесь в количестве три?» и «ЧЕГО здесь в количестве три?». «Найдите ЧТО-ТО общее» и «Найдите ЧЕГО-ТО общее».

    Светлана, спасибо за представленную возможность осознать одну из очередных и важных мелочей, на которых держится «нано технология» драмогерменевтики.


    Светлана Фрига: [ VIII.] Итак, мы принялись высматривать: ЧЕГО в картине Климта ТРИ.

    Три глаза, три пары точек в некоторых узорах, треугольники на лианах, три руки находятся у её лица, три брови, три разные ткани, три больших чёрных прямоугольника… 

    Оказывается, что когда стоишь у картины близко, то она начинает надвигаться на тебя. А если отключиться от происходящего вокруг, то начинаешь испытывать какое-то волнение. И непонятно откуда оно взялось, потому что его до этого ничто не предвещало. 

    Картина, как бы надвигаясь, впускает в себя. 

    После нескольких конов «обживающего блуждания» по картине не терпелось перейти к следующему этапу – поиску странностей. Потому что они уже начинали буквально лезть в глаза.

    О втором звене герменевтической цепочки

    [ IX.] Не стали себе отказывать в удовольствии и наперебой начали перечислять удивляющие странности и непонятности. «Нелепости» по Достоевскому и «бессмыслицы» по Пушкину [5, c. 105]. 

    Первое, что настойчиво стало бросаться в глаза – левая рука мужчины. Которой он поддерживает голову женщины. Там видны сразу пять пальцев. И большой палец расположен как-то странно, непропорционально длинным. 

    [ X.] В свою очередь Саша отметил, что женщина намного выше мужчины. Потому что она стоит на коленях, а мужчина нет. 

    Почему-то дальше вместо того, чтобы двигаться к моим прежним ожиданиям про нежность и романтизм, меня стало сносить совсем в другую сторону.

    Он её либо только собирается поцеловать в губы, и тогда это ещё не поцелуй. Либо он целует её в щёку. Тогда почему не в губы?

    Её левая рука, как будто сдерживает его правую руку. И возможно она поворачивает голову, чтобы он не целовал её в губы (?!). 

    Её правая рука не обнимает ласково его шею. Рука как-то больше выполняет роль крюка, с помощью которого она крепко держится за него. 

    [ XI.] Потом в глаза бросилось, то что ноги у неё запутаны в лианами. А у него – нет никаких этих лиан.

    Зато у неё ноги как золотыми цепями запутаны. Если она захочет встать, то без труда не сможет это сделать.

    Ступнями она цепляется за край обрыва. Ступни напряжены. Она осознаёт это. И тело своё держит сама.

    А ещё ей некуда отступать. За ней обрыв. А спереди путь ей мужчина преграждает своим телом. Она не сможет уйти. И ей некуда идти. Да к тому же и ноги у неё запутаны.

    [ XII.] Его правая рука, давит ей на скулу. Как будто он пытается повернуть её отвернутое лицо к себе. 

    Обращает внимание, что на её одежде – невнятные, округлые и хаотично разбросанные круги и спирали. А на его – навязчиво уверенные и монотонно упорядоченные геометрические фигуры. 

    Их головы как будто с нимбом. Одним общим на двоих.

    [ XIII.] Когда я увидела, как Саша потянулся за смартфоном: «А что же по поводу этой картины пишут искусствоведы…» – побыстрей остановила его. Предложила не спешить.

    Про искусствоведов мы лучше посмотрим потом. И тогда сравним официальные объяснения с нашим собственным мнением и собственными впечатлениями.

    Наш герменевтический эксперимент на то и затеян, чтобы мы смогли оторваться и от указующего перста, и от диктата авторитетов и двигаться – совершенно вслепую – к своим собственным пониманиям, эмоциональным впечатлениям и субъективным катарсисам. 

    Нимб из фантика

    [ XIV.] В какой-то момент я подумала: «И зачем только я предложила шестилетней девочке рисовать эту картину, когда в ней такая взрослая тематика и так всё неоднозначно…». Но глянув в её сторону, к своему удивлению обнаружила, что она вполне комфортно обустроилась на полу. И совсем не скучает.

    Вокруг себя она разложила карандаши, фломастеры, лоскуты цветной бумаги, клей и ножницы.

    Странно, но на своей копии картины Климта она нарисовала почему-то только женщину. В руках которой она нарисовала красного петуха из “Энгри бердс”.

    То есть она мужчину вообще решила не рисовать. 

    В своём пенале она отыскала гофрированный фантик от конфеты Рафаэлло. И вырезала из него нимб. И принялась прилаживать его к своему рисунку.

    О третьем звене герменевтической цепочки

    онлайн курсы для школьников

     

    [ XV.] Мои впечатления и переживания в галерее были в основном связаны с тем, что я так и не получила ожидаемого романтического экстаза. Но и пережить такие сильные и противоречивые впечатления, недоумения и удивления – это тоже большое удовольствие.

    Да, простят меня поклонники Климта, но пока я стояла перед его картиной «Поцелуй» (или «Любовники», как написано было на выставочной табличке), я высчитывала хватит ли у на времени «одним глазком» заглянуть в соседний зал, где висели картины его ученика, не менее знаменитого, чем сам учитель, – Шиле (что нам и удалось). 

    Из-за того, что «герменевтическое обживание» пришлось именно на полотно Климта, то на обратной дороге нас накрыла сильнейшая рефлексия (взаимное разрешение странностей в появляющемся замысле, понимании, трактовании) именно по этой картине.  

    [ XVI.] Шестилетняя Уля попросила меня записать её комментарий:

    Картина была очень крутая. Но больше всего крутая была женщина.

    Она была такой бледной. И это было красиво.

    Картина очень красивая. Но я не могла понять, как и мама, почему у этой женщины ноги запутаны в лиане как в золотой цепи.

    И никто этого не знает.

    У женщины особенно красивое платье. И я не понимаю почему за ней такой золотой плащ. Это не одежда мужчины. 

    Зачем этот плащ? 

    [ XVII.] Саша: Первая мысль возникла, что эта картина для уютного дома или роскошного кабинета. То есть не для широкой публики. Не для того, чтобы вокруг неё стояли толпы. 

    Вторая мысль – это идол. Золотой телец. Это икона потребления. Где вещи, украшения, слава и богатство – сияют как солнце, а люди – бледные, серые тени.

    Картина воспринимается как икона потребления ещё и потому, что всё время, пока мы там стояли, её окружали толпы «молящихся». Которые беспрерывно фотографировались на фоне картины, рядом с картиной. Селфи внутри картины. 

    В какой-то момент люди у картины стали вызывать во мне больший интерес, чем сама картина. Все пришли «потереться» на счастье. Отметиться на счастье. Зафиксировать себя на счастье. 

    Вспоминается, как одна наша знакомая мечтала сделать свою ванную комнату в стиле этой картины. Мне кажется, что этой не случайно. В этой картине, как в зеркале отражаются прокисшие идеалы и смыслы якобы современного общества. 

    Бурка из золотого руна, в которую завернута пара, является и желанным предметом и предметом поклонения публики фотографирующийся на фоне этой картины.

    Золотая обёртка современного общества. Человек истлевает, а вещь остаётся. Важнее вещей нет ничего. Холодильник и телефон важнее человека. Важнее общества. Важнее всего человечества. 

    Даже сейчас в условиях коронавируса все боятся потерять доходы. Какая разница от чего умирать от вируса или от голода. Никто не скажет давайте дружно возьмёмся и справимся с ситуацией. Нет, будут втридорога продавать одноразовые медицинские маски. Будут продавать туры. Сеять панику. И продвигать свои интересы.

    Вот и получается, что Вещи дороже человека. 

    Есть передачи, где люди рассказывают про стоимость вещей, надетых на них. Они называют стоимость своей одежды. Это и есть цена их самих. Они сами себя так оценивают по стоимости вещей. Сними с них вещи и останется бледное тщедушное тельце. Не осознающее свою собственную стоимость. Не осознающее ценности человека.

    [ XVIII.] Света: В зале меня удивило, как некоторые пары копировали позу, изображённую на картине, чтобы сфотографироваться. Они совсем не обращали внимания на то напряжение в руках, которое было изображено художником. У них получалось просто нежно и ласково. Даже не страстно. И если бы я делала подобную фотку до процедуры «обживающего блуждания», то скорее всего делала бы так же, как и они. 

    А после «обживания» картины, я бы совсем не хотела оказаться в позе этой женщины. Точно нет. 

    Сама же картина мне о-о-очень понравилась. И я долго и детально буду помнить её. 

    О четвёртом звене герменевтической цепочки

    [ XIX.] Всю ночь напролет мы штудировали описания этой картины (см. Приложение), биографию Климта, его учеников и последователей. Словом всё, что связано с этим временем и этим художником. 

    Нас с Сашей зацепило однозначно. 

    При этом для меня осталось загадкой, что же изображено на картине? Любовь или принуждение? Страсть или сопротивление? Она как будто и не против, но только лицом. 

    И этот нарисованный румянец, при всей общей бледности.

    Как будто она без чувств.

    То ли от изнеможения. То ли от страха. То ли от безысходности… 

    Не знаю. 

    И с чём я абсолютно согласна с мужем, так это с разительным контрастом между этим сусальным золотом и ярким цветочным ковром. Бронзовой позолотой фона и изображением человеческого тела. Но, только мне совсем не кажется, что именно в этом главное. Что в этом акцент картины.

    Золото я увидела прежде всего. Это правда. Но потом взгляд невольно соскальзывает на их тела. Застревает на их позах. Зависает на выражении их лиц.

    [ XX.] В конце концов золото явно отходит на второй план. И для меня эффект золотого сияния создаёт как раз противоположное впечатление. И несмотря на всю очевидность акцента, на яркость золота и окружения, – смотреть и разглядывать хочется только людей.

    Остальное меркнет. Даже не смотря на свою яркость. 

    При рассматривании картины на ум невольно приходят ассоциации с иконой. Главным образом потому, что вокруг «ликов» золотое обрамление. Как в иконах.

    Но цветочный холм приземляет.

    Делая эту пару существ и земными и космическими одновременно.

    В заключение

    [ XXI.] Но, удивительно, что даже при нарушении технологии (пропуск первой ступеньки – то есть пропуск поиска, что общего на картине и в помещении где мы «здесь-и-сейчас» находимся) эффект получился очень хороший. Герменевтический эксперимент не оставил никого из нас равнодушным. Но каждого – по-своему.

    И в результате возникло большущее любопытство узнать, что же пишут про эту картину другие. Желание изучить биографию художника. Хочется увидеть и другие его картины. Хочется сравнить их с картинами его современников. И потом написать об этом текст!..

    Согласитесь, дорогого стоит. Даже если косое выполнение драмогерменевтической технологии даёт такой эффект то, что же говорить о том результате, который возник, если бы мы провели её по всем правилам? То есть без сучка и задоринки?

    [ XXII.] Хочется ещё отметить, что когда происходят подобные процедуры, то потом с теми людьми, которые в этом принимали участие, формируются общие представления, общие понимания, общий язык. Несмотря на возраст. Несмотря на пол. Несмотря на то, что каждый увидел в картине разное. Но у нас появилось общее переживание. Которое сближает и создаёт доверительные узы. 

    Если детям на экскурсии не рассказывать – посмотрите сюда, а теперь послушайте, что хотел сказать автор, если вместо этого организовывать выполнение герменевтических процедур, то многие педагогические проблемы – и личностные, и коммуникативные, и интеллектуальные – могли бы решаться без особого труда и вполне естественных образом. Благодаря поддержке и укреплению в обучаемых природного неравнодушия и любопытство, о роли которых говорить не приходится.

    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Вот отрывки из некоторых описаний этой картины, найденные на просторах интернета:

     

    1. “На краю скалы, усеянной мелкими цветами, стоят двое влюблённых, купаясь в ареоле своего эротического счастья. Для них мир остановился, съёжившись до размера этого вот цветочного уступа, где они предаются интимному моменту. Золотые одеяния сливают их в единую фигуру, и лишь разность орнаментов позволяет визуально отделить одну фигуру от другой.”  Источник и полный текст

    2. “Картина символична и даже несколько схематична. Сюжет довольно прост. В центре полотна изображены две фигуры, стоящие на краю скалы (стоит он, а она перед ним коленопреклонённа — С.Ф.). Мужчина наклонился к женщине, чтобы поцеловать ее. Пара абсолютно отделена от всего, что ее окружает, молодые люди увлечены друг другом. Примечательно, что никакие детали больше не видны, их просто нет.  Да и зритель оказывается несколько отстраненным, сторонним наблюдателем. Оригинальность картины и в необычной целостности фигур. Кажется, что мужчина и женщина слились воедино, стали одним целым. Однако автор все же разделил их с помощью различного орнамента. Причем исследователи отмечают, что узоры подобраны художником в соответствии с полом героев. Фигура мужчины изображена с помощью четких, строгих форм и оттенков. Женщина же выделена посредством более мягкого, утонченного орнамента.”Источник и полный текст

    3. “На картине изображена пара влюбленных — мужчина и женщина. Они стоят на коленях (они не оба [!] стоят на коленях — С.Ф.), обнявшись, на краю скалы, будто укрывшись от всего мира, вне времени, вне пространства не подвластны законам этого мира. Картина наполнена чувственной энергией нежности и необыкновенным эротизмом. Женщина абсолютно расслаблена (кисти и ступни напряжены — С.Ф.), повернута лицом к зрителю. Лицо её нежное и красивое с правильными чертами, губы пухлые и чувственные. Её голова неестественно откинута назад, глаза закрыты, хрупкое плечо обнажено. Она полностью опирается на руки мужчины, одной своей рукой обхватывает его шею, другой прикасается к его руке. Её фигура символизирует нежность женственность и беззащитность. Мужчина склонился к ней, чтоб поцеловать. Лица его мы полностью не видим, лишь немного вполоборота. Его фигура крупная, символизирует силу и мужественность. Женщина буквально утопает в его объятиях в предвкушении страстного поцелуя. Царит атмосфера абсолютного взаимного доверия (?! — С.Ф.) и любви. Ноги женщины изображены на самом краю скалы и, кажется, если он хоть немного ослабит объятия, она упадет вниз.”Источник и полный текст

    4. Ещё очень страстное описание любви на картине: “Значительная часть полотна заполнена сусальным золотом. Это радужный желтый кокон, в который помещены влюбленные, застывшие в долгом поцелуе. Нельзя сказать, что полотно соответствует всем правилам классической живописи, поскольку общепринятое письмо здесь существует наряду с металлом. Однако картина имеет яркий и узнаваемый климтовский колорит, перемежающийся со сложным переплетением масляного мазка и золота. Обилие желтого и охры “утеплили” полотно. Сделали его солнечным и лучезарным желтком наперевес четким световым пятнам (небо, пара, земля). Плоскость вымощена цветами и травой. Мелкая прорисовка ювелирно точна; надо отдать должное терпению Густава. Дальний план неба заполнен набрызгом золотых капель. По сюжетной конструкции картина “Поцелуй” многослойна, но легко читаема, не смотря на замаскированные очертания мужского начала, что окружает целующихся. Частое использование фаллического символа в произведениях художника настораживает и заставляет думать о нездоровом интересе Климта к сексуальным нюансам. Однако, опуская этот момент, картину можно принять, как радужное открытие иного, нежели грубое влечение, чувства. В работе отражено то, о чем принято говорить с надрывом и учащенным пульсом — это любовь, глаза в глаза, одно дыхание на двоих и т.д. Экстаз, который испытывают двое, вероятно жил в помыслах самого автора, а теперь и наших. Продолжительный поцелуй затянулся на десятилетия. Застывшее действие не может прерваться, так как опасный край обрыва близок. Чтобы удержать возлюбленную мужчина обвил тело женщины, удерживая ладонями маленькое личико, словно насильно, доминируя над женской слабостью или инфантильностью.”Источник и полный текст


    Литература

    1. Виноградов В.В. Стиль Пушкина.– М., 1941.– 620 с.
    2. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. – М., 1965. – 544 с.
    3. Букатов В.М. Тайнопись бессмыслиц в поэзии Пушкина.– М., 1999. – 128 с.
    4. Букатов В.М. Драмогерменевтика: Основные положения // Магистр.– 1994.– №3.– 2-10.
    5. Букатов В.М. МЯ(!)ТЕЛЬ как камень читательского преткновения на пути понимания клиповых затей «покойного Ивана Петровича Белкина» и гениального разоблачения ещё не открытого эффекта Кулешова // Мир образования – образование в мире. – 2019. – № 2 (74). – С. 92-107.
    6. Букатов В.М. Эмпирические пути изучения неосознаваемого: ХХ век о «новизне» и «бескорыстии» как психических феноменах // Фельдштейновские чтения: Материалы I межвузовской научно-практической конференции. – М., 2017.– С.101-112.
    7. Букатов В.М. Эдьютеймент: дидактические уроки игровых инноваций а образовании взрослых // Актуальные проблемы психологического знания.– 2017. – № 2 (43). – С. 20-26.
    8. Новый энциклопедический словарь [Брокгауза и Ефрона]: Т.13 / Под общ. ред. акад. К.К. Арсеньева. — СПб.: Изд-во Ф.А. Брокгауз и И.А. Ефрон, 1913. — 554 с.

       

     

  • Замри – запомни, повтори, «оживи»

    Замри – запомни, повтори, «оживи»

    Из кн.: КАРМАННАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ социо-игровых приёмов обучения дошкольников: Справочно-методическое пособие для воспитателей старших и подготовительных групп детского сада_ (под ред. В.М.Букатова, СПб., 2008)

    Замри – запомни, повтори, «оживи»

    Игровая команда, смысл которой в сигнале-команде «ЗАМРИ». Она может раздаваться в разные моменты занятий и в самых разных ситуациях. Оно эффективно при перемещениях детей по комнате. Особо полезно подавать эту команду во время заданий на СКОРОСТЬ.

    Очень важно обогащать дошкольников смелостью и умением «замирать» молниеносно. Сразу же после команды. Умение остановить себя – залог организованности и дисциплины. Динамика игры-упражнения «замри» может быть представлена так:

    1. Овладение техникой «замри» в разных ситуациях: при движении, рисовании, речи, общении.
    2. Использование «замри» для переключения внимания на новый вид работы (например, для наведения порядка) или для того, чтобы во время остановки детей, кратко напомнить им ход дальнейшей работы.
    3. Обсуждение смысла и содержания дел, которыми был занят каждый из застывших.
  • Игры-упражнения, такие как Тише едешь – дальше будешь, День наступает – все оживает, Воробьи – вороны, связаны с замиранием участников. Именно с этими моментами в игре может быть связан и дополнительный уговор: запомнить позу, повторить её как можно точнее (зрителям или самому исполнителю после того, как он выйдет из «стопа» и хотя бы немного подвигается), «оживить», оправдать позу (замер во время бега, подпрыгивания, толкотни, а оправдал выдуманным новым делом, занятием).

    При умелой подаче воспитателя все дети могут увлечься каждым из этих заданий, а выполнение их обращает ребёнка как к особенностям внутренней жизни (своей и других), так и к особенностям её внешних проявлений.


    родная педагогика

    День наступает, всё оживает (2-7 лет)

    В эту игру будет интересно играть малышам, например, в группе детского сада или в воскресной школе. Возраст детей — 2-7 лет, требуется 5-20 участников.

    нет комментариев
    социо-игровая

    «РЕЖИССУРА УРОКА» как профилактика НЕРАДИВОСТИ

    Детально спланировать педагогически «правильное» общение нель­зя, а вот спланировать рабочую занятость учеников, освобождающую учителя от необходимости то и дело «демонстрировать превосходство» своей силы или «выяснять отношения» на уроке — можно.

    нет комментариев
    игровые разминки

    Тише едешь — дальше будешь (ЗАМРИ!)

    Разминка для всего класса. Сначала в роли ведущего лучше быть учителю. Произносить слова «раз, два, три…» перед поворотом к классу ему нужно в разных темпах и ритмах. То очень быстро, то медленно; то равномерно, то меняя темп по ходу счета, чтобы уче­ники согласовали со словами ведущего скорость своего движения — бежали, шли, делали шаг. Причем зависимость здесь обратная: когда учитель говорит медленно, надо бежать быстро, а когда говорит бы­стро — двигаться медленно. Эта противоположность между произне­сением и движением очень полезна.

    нет комментариев
    игровые разминки

    СТУЛЬЯ

    «Взять и переставить» стул в задании — это значит встать со стула одновременно со всеми, только после этого, взяв стул, также одновре­менно поднять его, сообразить, куда с ним надо двигаться, найти свое место среди других, затем одновременно поставить стулья и одновременно сесть.

    нет комментариев
    социо-игровая

    ТВОРЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ (описание и перечень)

    Творческая активность является непременным условием игровых заданий каждого из трёх разделов. Но в названии данного раздела «творческое» упомянуто потому, что в ходе выполнения на уроке заданий, собранных в этом разделе, исполнители получают возможность создать «здесь-и-сейчас» такой эстетически привлекательный результат, который может оказаться особым стимулом для «субъектного» развития каждого из зрителей-наблюдателей.

  • Разведчики

    Разведчики

    Связаться глазами (объединение в группы) Чтоб перемешаться и размяться

    Разведчики (связаться глазами с партнером)

    Из разделов ИГРОВЫЕ РАЗМИНКИ и ОБЪЕДИНЕНИЕ В КОМАНДЫ

    Пример занятия в детском саду

    Приведем пример использования этого задания на занятиях подготовительной группы. Воспитатель: «Сейчас мы с вами поиграем в разведчиков. Разведчики – это люди, которые умеют все делать четко и точно, но скрытно. Вот и вы сейчас по сигналу «связаться с разведчиком» скрытно, без всяких слов, подмигиваний и размахиваний руками, только глазами договаривайтесь, кто будет вашим разведчиком и держите друг друга взглядом. Старайтесь не выдавать себя! Если вы будете договариваться не только глазами, но и, например, кивками головы, то вас со стороны заметят и обнаружат, что вы разведчики».

    После сигнала «связаться с разведчиком» дети приступают к выполнению. Самое легкое – связаться с соседом (при этом у детей очень часто рука непроизвольно дотрагивается до него, то есть «разведчик выдает себя»).

    Ведущий подает команду: «Поменяться с разведчиком местами, а в пути пожать друг другу руку». Все, кто не связался, остаются сидеть на местах. Они сами наказали себя, и когда опять звучит сигнал «связались с новым, разведчиком», число бесцельно сидящих заметно уменьшается. Уменьшается и число тех, кто по-прежнему пытается связываться только с теми, кто под боком. Большинство смело начинают связываться глазами и с далеко сидящими партнерами.

    Участники опять меняются. И уж теперь, чтобы в третий раз связаться с новым партнером, ученикам приходится хорошо потрудиться и побегать глазами в поисках свободного взгляда, с которым можно связаться.
    Когда «разведчики» меняются местами, то те, кто вовремя не связался с партнером и скрыл это, становятся сразу видны. Видны становятся и допущенные ошибки. Два мальчика хотят занять одно место. Оказывается, что один из них, глядя на чужого разведчика (то есть на того, кто уже «занят») и не встречая его взгляда, решил, что достаточно самому смотреть на ничего не подозревающего ребёнка, пусть даже «занятого» другим, для того, чтобы считать его своим партнером.
    У детей часто вызывает смех такой возглас: «А что?! Я на него смотрел, а он на меня никак не смотрит!». Дети сами начинают разъяснять, что нужно не ждать, уставившись на друга, а искать «свободные» глаза и связываться с ними.
    На первых порах полезно вводить и такое облегчение: после того, как большая часть детей после сигнала «связались глазами с разведчиком» это сделала, воспитательница подает ещё одну команду-сигнал, вспомогательную: «Встали, кто без разведчика (дети встают); кто среди стоящих нашел себе разведчика, садитесь одновременно с ним (то есть парами), каждый на свое место».

    Задание в классе на уроке

    Каждый ребёнок по сигналу: «Связывается глазами!», – не сходя с места, находит того, кто смотрит именно на него и тогда они «сцепляются» друг с другом своими взглядами. Существует договоренность, что нельзя пользоваться ни жестами, ни словами – только ловить взгляд так, чтобы связаться «глаза в глаза». Тогда возникают какие-то пары, которые затем могут выполнять любое задание – поменяться местами, задать друг другу вопрос, одному встать, другому сесть (или одному поднять обязательно правую руку, а другому – обязательно левую) т.д.
    В любой групповой работе важно уметь внимательно и спокойно общаться друг с другом. Важно и самому удерживать внимание на партнере, и замечать его внимание, направленное к себе.

    Сначала при выполнении задания тренируется умение быстро «связаться» взглядами (смотреть друг на друга). Например, все дети распределяются в два круга. Во внешнем (большом) все сидят на корточках. А во внутреннем (маленьком) дети стоят лицом к сидящем в круге большом. Стоящие и сидящие связываются глазами и по установленному сигналу воспитателя меняются местами.

    Потом задания могут очень сильно усложняться: меняясь местами, задайте вопрос; поменяться местами со стульями без грохота и стука; взять глазами первого партнера, бросить, взять взглядом второго, поменяться местами со вторым, по пути спросив у первого, на каком этаже он живет и т.д.

    Если упражнение проводится в хорошем темпе, то дети его выполняют с радостью и ждут все новых и новых усложнений. По тому, как ими выполняется задание, воспитатель может выявить детей и с плохим зрением, и с малым опытом общения в кругу сверстников.

    Для развивающих занятий игра в «Разведчики» является универсальной. Её модификации можно использовать и в начале, и в середине, и в конце занятия. Особо полезно и удобно проводить «Разведчиков», когда нужно по какой-то причине поменять мизансцену.

    Если мальчики предпочитают держаться отдельно от девочек, то существует много способов преодоления подобного барьера. Один из них заключается в том, чтобы всем присутствующим поменяться местами со своими «разведчиками».

    После нескольких пересаживаний все ученики оказываются основательно, хотя и незаметно для себя, перемешаны друг с другом, что помогает возникновению новой деловой атмосферы в группе.


    игровые приемы

    Разведчики

    Если упражнение проводится в хорошем темпе, то дети его выполняют с радостью и ждут все новых и новых усложнений. По тому, как ими выполняется задание, воспитатель может выявить детей и с плохим зрением, и с малым опытом общения в кругу сверстников.

    нет комментариев
    социо-игровая

    «РЕЖИССУРА УРОКА» как профилактика НЕРАДИВОСТИ

    Детально спланировать педагогически «правильное» общение нель­зя, а вот спланировать рабочую занятость учеников, освобождающую учителя от необходимости то и дело «демонстрировать превосходство» своей силы или «выяснять отношения» на уроке — можно.

    нет комментариев

  • На память физических действий (ПФД)

    На память физических действий (ПФД)

    Из кн.: КАРМАННАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ социо-игровых приёмов обучения дошкольников:
    Справочно-методическое пособие для воспитателей старших
    и подготовительных групп детского сада
    (под ред. В.М.Букатова, СПб., 2008)

    Упражнения на память физических действий

    Ребёнок, вышедший на сценическую площадку (например, на середину ковра в комнате, где проходят занятия) начинает выполнять манипуляции с воображаемыми предметами, то есть действует точно так, как если бы он действовал с реальными предметами. Точность должна быть в направлении взгляда и внимания, в характере мускульной работы рук, пальцев, ног, спины, шеи и т.д.

    Упражнения на память физических действий ( или ПФД; и та и другая формулировка приняты в театральной педагогике) могут занимать в работе с детьми достаточно большое место. Смысл всех упражнений в воплощении правильного (как в реальности) распределения внимания и мускульных напряжений при действии с предметами (то есть не с людьми). «Где глаза?» (куда направлен взгляд, то есть внимание?), «какая часть тела работает?» (пальцы, ладонь, плечо, спина, ноги и т.д.). Причем у каждого человека, когда он действует с разными предметами, все это происходит как-то по-особому.

    Обращение детей к работе мышц и своего внимания открывает ребёнку в новом ракурсе многообразие индивидуальных и ситуационных способов поведения людей в окружающей жизни.
    Начинать упражнение на ПФД лучше с того, что дети сами вспоминают предметы и выбирают действия, которые они могут выполнять по памяти (открыть сумку, одеть куклу, завести механизм игрушечной машинки, забить гвоздь и т.п.). Также упражнение удобно начинать с реальных действий детей одним и тем же настоящим предметом: щеткой-шваброй, платком, стулом, графином, портфелем.
    Особо подчеркнём, важно, чтобы у детей всегда была возможность проверить свою память действием с реальным предметом. Только по действию с настоящим предметом воспитатель и зрители могут определить верность выполнения упражнения и дать советы (см. комментарий к игровому заданию-упражнению «По правде и понарошку»). Отработка становится детям интереснее, если им разрешить (подсказать) объединяться в рабочие пары и тройки.

    Этапы сложностей

    На первом этапе сложностей можно давать довольно простые задания для  индивидуального исполнения.
    На втором этапе хорошо вводить  парные задания (нести ведро или бревно; держать совок и веник; вытряхивать скатерть; играть в мяч; тянуть канат и т.п.). Тогда для репетиции желательно объединять две пары – когда одна будет тренироваться, другая пара будет следить за точностью и наоборот).

    На третьем этапе хорошо вводить ещё и  помощников,  которые «озвучивают» беспредметные показы своих товарищей.
    Традиционная детская игра «Где мы были, мы не скажем, а что делали покажем» по существу является исходной основой упражнения на память физических действий. Чтобы эта игра не приелась желательно раз от раза (но – не спеша!) вводить уговор быть узнаваемым по достоверности, убедительности, скрупулезной точности действий и повседневной эмоциональности. Такие акценты в  игре помогут детям открывать роль конкретности их восприятия творческих усилий своих сверстников (что для педагогики весьма важно).

    Адекватность регулировки сложности заданий взрослым

    Наиболее ценными для развития детей являются те задания на ПФД, при выполнении которых приходится собирать внимание на мелких движениях своих пальцев. При этом воспитателю важно угадать допустимую степень сложности и не форсировать переход от приблизительных манипуляций с большими предметами (например, шваброй или корзиной) к точным и сложным манипуляциям с более мелким предметами (чистить картошку или яйцо, сваренное вкрутую).

    Случается, что воспитатели понимают упражнение на ПФД только как воображаемую работу с отсутствующими предметами. Тогда ребёнок сразу, без предварительной «репетиции» с реальным предметом выходит и «моет шваброй пол», «нанизывает бусы» и т.д., не тренируя при этом ни распределение своего внимания (термин театральной педагогики), ни мышечную память. А только – слепую смелость и привычку действовать приблизительно…

    Критерии оценки таких показов, как правило, расплывчаты, а потому основываются на самых общих представлениях о совершаемых действиях. Обсуждать увиденное и детям-зрителям, и взрослому трудно. А самим исполнителям становится непонятно, что от них требуется, и если что-то не удовлетворяет воспитателя, то что же нужно сделать, чтобы улучшить свой показ. Все это быстро приводит учеников к досадному равнодушию в исполнении игрового упражнения.

     

  • День наступает, всё оживает (2-7 лет)

    День наступает, всё оживает (2-7 лет)

    День наступает, все оживает (2-7 лет)

    В эту игру будет интересно играть малышам, например, в группе детского сада или в воскресной школе. Возраст детей — 2-7 лет, требуется 5-20 участников.

    Выбирается один ребенок. Он будет «совой» или «филином». Все остальные дети — лесные зверюшки, кто кем захочет быть. Когда ведущий (кто-то из взрослых) объявляет: «День наступает, все оживает!», все дети начинают двигаться, бегать, прыгать, а «сова» сидит в своем гнезде (на отдельном стуле или лавочке).  Потом ведущий говорит: «Ночь наступает, все замирает!». Теперь пришло время «совы». Она «вылетает» из своего гнезда, а все остальные должны замереть в любой позе: стоя, сидя на корточках, а может быть, даже лежа на полу. Главное — не двигаться. «Сова» ходит и внимательно смотрит, не пошевелился ли кто. Если кто-то из детей сделал малейшее движение, то «сова» уводит его в свое гнездо, и этот ребенок сидит там до конца игры.

    Опять наступает день, и все опять бегают, а «сова» сидит в своем гнезде.  Потом наступает ночь и т.д.  Игра продолжается до тех пор, пока не останется один, два или три победителя.

  • Руки-ноги

    Руки-ноги

    Руки-ноги

    Из раздела ИГРОВАЯ РАЗМИНКА

    Педагогика в стихах

    РУКИ-НОГИ

    Чтоб попрыгать и размяться,
    И ошибок не бояться,
    Над другими посмеяться
    И немного над собой,
    Предложить хочу заданье
    На реакцию с вниманьем.

    Если хлопну один раз —
    Звук рукам команду даст.
    Хлопну пару раз руками —
    Реагируйте ногами.

    Хлоп! — подняли руки вверх.
    Дважды хлопнули — встаём.
    Хлоп! — Опустим руки вниз,
    Дважды — не зевай садись…

    А.Духанин

    Класс старается безошибочно выполнить простые движения по команде учителя: один хлопок — поднять руки, два хлопка — встать. Если руки уже подняты, а звучит один хлопок, то их нужно опустить, а если дети уже стоят, то по двум хлопкам они должны сесть. Меняя последовательность и темп хлопков, учитель пытается сбить учени­ков, тренируя их собранность.

    Упражнение очень эффективно собирает внимание. В результате работы над ним ощутимо меняется мобилизованность каждого из участников. Выполнить его можно только в том случае, если ученик начинает четко подчи­няться «нехитрым» командам задания. В упражнении, выполняемом сообща, исполнитель удерживает внимание на собственной работе, борясь со стремлением повторять движения соседей, которые могут быть неверными. Упражнение можно включать в любой вид работы класса и на всех этапах и периодах занятий.

    Советуем условие игры «Руки-ноги» объяснять очень кратко:

    «Один хлопок — команда рукам: их надо поднять или опустить; два хлопка — команда ногам: нужно встать или сесть»,

    после чего пре­подаватель тут же подает сигналы. Моментальное включение учени­ков в упражнение заставляет их на ходу уяснять задание, используя сообразительность и находчивость. После нескольких команд все уже хорошо ориентируются в задании и с удовольствием его выполняют, едва успевая за быстрой сменой команд.

    В старших классах упражнение может проходить наиболее азартно. «Руки-ноги» входят в число любимых игровых заданий у подростков. Темпоритм выполнения ими этого задания может быть очень высоким. А вот с шестилетками игра выполняется в более медленном темпе. Условия подготовительного класса позволяют включать в нее следующее усовершен­ствование: кто ошибся, тот садится на пол (который, как правило, покрыт паласом). Из многих преимуществ этого усовершенствования здесь назовем одно — крупная смена позы. Детям всех возрастов время от времени сидеть на полу физиологически очень полезно, да и приятно.

    Дополнительно см.: О результативности двигательных упражнений-разминок (в статье Опасения оказались абсолютно напрасными или «Режиссура урока» на ОБЩЕСТВОВЕДЕНИИ в 7 кл)


    Упражнение очень эффективно собирает внимание, меняя мобилизованность каждого из участников. Справляется тот, кто способен чётко подчиняться «нехитрым» командам, не поддаваясь соблазну повторять движения соседей, которые могут быть неверными.
    Условия желательно объяснять предельно кратко.
    Моментальное включение учеников в упражнение заставляет их по ходу дела уяснять задание, полагаясь на свою сообразительность и находчивость. После нескольких проб и ошибок большинство учеников уже хорошо ориентируются в задании и с удовольствием его выполняют, несмотря на быструю смену хлопков-команд.
    «Руки-ноги» можно проводить как соревнование двух команд на внимание и собранность

    С шестилетками игра выполняется в более медленном темпе. Условия подготовительного класса позволяют включать в нее следующее усовершенствование: кто ошибся, тот садится на пол (который, как правило, покрыт ковром). Из многих преимуществ этого усовершенствования здесь назовем одно — крупная смена позы. Детям всех возрастов время от времени сидеть на полу физиологически очень полезно, да и приятно.


    разрезанная открытка

    Разрезанные открытки. Пазлы (объединение в малые группы) описание технологии + онлайн вариант

    Благодаря подобной форме объединения присутствующих в игровые команды, само объединение ученики восприни­мают как абсолютно самостоятельное. Это простое и интересное задание очень нравится и детям и взрослым.

    нет комментариев
    видео уроков

    Режиссура урока. Семинары и мастер-классы. (Видео-примеры)

    Режиссура урока. Семинар в Екатеринбурге. Драматизация притчи Эзопа «О черепахе и орле»

    нет комментариев

    Эссе на тему «Диктант на дружбу»

    Урок, посвященный диктанту на дружбу, произвел на меня неизгладимое впечатление. Когда я училась в школе, похожий урок у меня был всего пару раз (урок истории, на котором мы работали по группам), но такой свободы и динамичности не было. Теперь я понимаю, что это было только началом использования социо-игрового стиля в преподавании.

    нет комментариев

    Приставки РАЗ/РАС (3кл)

    смысл социо-игрового стиля обучения в том, чтобы помочь учителю найти в своей работе свой собственный почерк, изюминку, индивидуальность своего стиля в следовании добровольно выбранному методическому направлению

    нет комментариев
    методика

    Роль ПОСЫЛЬНЫХ в групповой работа на уроке

    В определённый момент даже самый скромный ребёнок становится важным. Его ждут, его слушают, а он руководит собой, ситуацией и группой. Без подобных процедур у ребёнка может никогда не быть такой возможности. Так же, как и у лидера может не появиться возможности услышать и увидеть других.

    нет комментариев
    Математика методика Хейни

    Кубические здания

    Кубические здания. Приём из методики Хейни. Математика интересна и любима детьми, если им дают возможность самим её для себя открывать.

    нет комментариев
    дроби 5 класс

    Поиск «обыкновенных дробей» на страницах местной газеты

    Задание понравилось! Прыгнули…(конечно, девочка «проиграла»). Тут я предложила выставить отметки за работу на уроке только той команде, чей представитель сегодня был менее ловок и прыгнул… ближе(!) всех. Удивились, но согласились.

    нет комментариев
    игровые приёмы

    На память физических действий (ПФД)

    Наиболее ценными для развития детей являются те задания на ПФД, при выполнении которых приходится собирать внимание на мелких движениях своих пальцев. При этом воспитателю важно угадать допустимую степень сложности и не форсировать переход от приблизительных манипуляций с большими предметами (например, шваброй или корзиной) к точным и сложным манипуляциям с более мелким предметами (чистить картошку или яйцо, сваренное вкрутую).

    нет комментариев
    аббревиатуры

    Рефлексия с помощью игрового приёма АББРЕВИАТУРЫ

    Вот идеал обучения в XXI веке. Герменевтический идеал, когда ученики сгорают от любопытства. Дескать, мы это проходили, но так и не прошли (не прошли мимо!). Поэтому хочется до конца самим разобраться.

    нет комментариев

  • «Шапка» вопросов

    «Шапка» вопросов

    Из раздела ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИГРЫ

    Вид работы по любому учебному тексту или по личным впечатлениям, требующий общения и взаимосвязи детей друг с другом. Каждый участвующий бросает в«шапку» три записки, на каждой из которых им был записан вопрос(по литературному или изобразительному тексту). На каждой записке свой тип вопроса:

    1. Вопрос, проверяющий знание текста.

    2. Вопрос, ответ на который я сам не знаю, но хотел бы узнать (по тексту).

    3. Вопрос по выяснению другого мнения о тексте и сравнению его со своим.

    Участники могут ограничиваться и одним-двумя вопросами-записочками.

    Смысл задания заключается в постановке ученика, формулирующего и записывающего эти вопросы, в три разные позиции: а) проверяющего, б) не знающего, в) советующегося.

    Отвечают на вопросы все ученики. Для этого они подходят к «шапке» и вынимают одну из бумажек. И возвращаются на место для подготовки.

    Во время выполнения задания хорошо и доступно для детей раскрывается понятие «интересного» и «неинтересного» как самого вопроса, так и ответа на него. Поэтому данное задание имеет своеобразную связь с художественным воспитанием. Один из примеров использования «шапки» вопросов на уроке литературы у старшеклассников приведен в разделе Странички ученичества «Хрестоматии игровых приёмов обучения» (М.,2002 / Букатов В., Ершова А.).

    В разных вариантах задания дети могут задавать свои вопросы и устно, и с помощью аббревиатур.

    При устном варианте вопросов (например, в начальной школе) эффект случайного подбора спрашивающих и отвечающих сохраняется: отвечающий вытаскивает билет, на котором написано имя (или инициалы) ученика, на устный вопрос которого должен ответить тот, кто вышел к «шапке».


    См.также:

    «ШАПКА ВОПРОСОВ» на уроке литературы

    «ШАПКА ВОПРОСОВ» на родительском собрании

    О проверке домашнего задания с «Шапкой вопросов» (в статье: Опасения оказались абсолютно напрасными или «Режиссура урока» на ОБЩЕСТВОВЕДЕНИИ в 7 кл)


    тема №1: Интеграция двигательно-коммуникативного стиля обучения в онлайн среду начальной школы (приёмы, обоснование, технические возможности) для школьного и семейного обучения

    Когда все эти подготовительные действия делаются регулярно, на них уходит очень мало времени, но они создают настрой и благоприятную среду.

    нет комментариев

    Рефлексия. Онлайн-конференции для учителей начальной школы. ММСО.Ушинский

    Ниже приведена программа со всеми видео. Смотреть или слушать лучше всё. В каждом блоке можно найти массу полезной информации от практикующих педагогов и учёных. А так же мне захотелось вынести для себя и других полезные ссылки и названия программ или инструментов

    нет комментариев
    игровые приемы

    «Шапка» вопросов

    Смысл задания заключается в постановке ученика, формулирующего и записывающего эти вопросы, в три разные позиции: а) проверяющего, б) не знающего, в) советующегося.

    нет комментариев
    социо-игровая

    «РЕЖИССУРА УРОКА» как профилактика НЕРАДИВОСТИ

    Детально спланировать педагогически «правильное» общение нель­зя, а вот спланировать рабочую занятость учеников, освобождающую учителя от необходимости то и дело «демонстрировать превосходство» своей силы или «выяснять отношения» на уроке — можно.

    нет комментариев
  • «РЕЖИССУРА УРОКА»  как профилактика  НЕРАДИВОСТИ

    «РЕЖИССУРА УРОКА» как профилактика НЕРАДИВОСТИ

    Детально спланировать педагогически «правильное» общение нель­зя, а вот спланировать рабочую занятость учеников, освобождающую учителя от необходимости то и дело «демонстрировать превосходство» своей силы или «выяснять отношения» на уроке — можно. Упражнения из арсенала театральной педагогики помо­гают достичь этой рабочей занятости. Но для использования на школь­ном уроке театральные упражнения, как правило, следует несколько изменить, так как в «чистом виде» многие из них будут работать на вульгарный авторитаризм, который, к сожалению, очень характерен для современной художественной педагогики (включая театральную). Социо-игровой подход к обучению позволяет не только школьной, но и и детской художественной педагогике обретать новое дыхание, новую жизнь, новую привлекательность.

    Так, в театральной педагогике широко известно «упражнение со стульями». Оно обычно используется для тренировки у бу­дущих актеров собранности, внимания к партнерам, чувства слаженнос­ти, коллективизма. Его выполняют во всех театральных вузах, училищах и во многих детских театральных студиях. В книге С. Гиппиуса «Гимнас­тика чувств» (М.; Л., 1967) дано описание этого упражнения. Приведем его в сокращении.

    По хлопку педагога все одновременно меняются местами вместе со своими стульями.
    Сначала — без ограничения времени. Потом — по счету.
    Педагог: Распределите так свои движения, чтобы без суеты уло­житься в назначенное время. Стулья не должны сталкиваться! Ни одного звука в аудитории, ни одного скрипа! Представьте себе, что вы делаете перестановку декорации на сцене в короткой паузе между картинами. Зрители не должны слышать шума.

    Далее идет тренинг, и когда из-за невнимательности одного из участников всем приходится еще и еще раз повторять упражнение, то атмосфера раздражения из-за нерадивости виновника повторов доволь­но сильно накаляется, что, по предположению педагога, и способствует перевоспитанию невнимательного студента или студийца. В таком виде данное упражнение явно ориентирует театральную педагогику на меха­ническую дисциплинированность, знакомую каждому педагогу обще­образовательной школы.

    Неожиданное «замри»

    В социо-игровом варианте «упражнение со стульями» выглядело так. Учитель энергично (мобилизованно), но как само собой разумеющее­ся, произносит задание: «После сигнала «Приготовились! Пожалуйста!» все одновременно, бесшумно и молча встают, берут стулья и вы­страиваются со стульями в руках в полукруг (затем были варианты: круг, треугольник, буква «А», цифра «9» и т.д.). Как только все нашли себе место, сразу быстро и одновременно ставят стулья и садятся».

    Ученикам задание на первый взгляд кажется несложным, посильным. Специально подчеркнем, что смысл упражнения (тренировка внимания, собранности и т.д.) назван не был. Вопреки дидактическим предписаниям, столь же хорошо известным театральным педагогам, как и учителям об­щеобразовательных школ. Это позволило подросткам в предлагаемое учителем перемещение вложить какие-то свои собственные цели, жела­ния, интересы. И в самой возможности для каждого ученика вложить в упражнение свой личный смысл заключалась одна из причин того, что отказов («А я не хочу!») не возникало и не могло возникнуть.

    Появление личных смыслов стало основой и для дружной уверен­ности всех учеников в легком успехе. Уверенность эта выражалась в шуме, быстроте и беспорядочности передвижений, то есть в прямом нарушении инструкции.

    В такой ситуации ортодоксальные театральные педагоги поступают обычно точно так же, как и все рядовые учителя в общеобразователь­ных школах — останавливают учеников и начинают так или иначе их ругать, стыдить или корить за невнимательность. Вот здесь-то мы и запланировали один из соци-оигровых приемов, смысл которого заклю­чался в том, чтобы педагог не «влезал» в центр всеобщего внимания со своими возмущениями или наставлениями, но в то же время продолжал держать «бразды правления», не пуская все на самотек.

    Застывшая рефлексия

    Запланированное сдерживание своего педагогического зуда осу­ществлялось следующим образом. Посреди шумной неразберихи не­ожиданно для учеников прозвучал сигнал: «Замри!» Этот сигнал был уже знаком по другим игровым заданиям на предыдущих уроках, и они с удовольствием застыли, как бы соревнуясь друг с другом в виртуоз­ности — точности, мгновенности и основательности — замирания. И тут-то замеревшему классу открылась картина, которую до этого никто не замечал: оказывается, что кто-то до сих пор не встал, кто-то еще не поднял стул, а кто-то уже поставил стул на «нужное», по его мнению, место. По застывшей картинке ученики самостоятельно и легко определяют, кто из них «выскочка», а кто «соня».

    Даже те, кто явно пропустил мимо ушей инструкцию об одновре­менности действий, начали понимать, что именно ее-то — одновремен­ности — и не хватает. В головах учеников к прежним представлениям о том, что нужно сделать (или можно делать), добавился новый и уже единый для всех критерий оценки собственной работы. Общность же критерия обеспечила представление каждого участника о том, что их работы будут оцениваться всеми справедливо.

    Известно, что мнение учеников может не совпадать с оценкой учи­теля. Причем дети могут неадекватно оценивать не только свою рабо­ту, но и работу своих товарищей тоже, что еще больше оттеняет несо­впадение. «И мне, и им нравится, а учитель придирается», — начинает мыслить ученик. Расхождение его собственной оценки какого-то ре­зультата работы с оценкой педагога вносит в жизнь ребенка диссонанс, который внешне мало заметен и редко выливается в открытый кон­фликт с педагогом. Чаще ученик, оставаясь при собственном мнении, замалчивает его, проявляя все внешние атрибуты послушания и согла­сия. Такая двойственность крайне пагубно сказывается на развитии ин­тересов и способностей. И проявляется она прежде всего в угасании игрового характера выполнения детьми заданий-упражнений, которые становятся для них навязчиво-дидактическими.

    В приведенном же фрагменте учитель вместо объяснения учени­кам, что должно быть правильным и им интересным, создал ситуацию, в которой школьники сами открывали и уточняли критерии правильнос­ти. Наглядность приема «замри» позволила классу принять и усвоить критерии оценки упражнения не формально, а с удовольствием, как на очередное игровое усложнение, делающее их жизнь наполненной, де­ятельной и ощутимой.

    Эффект самонаучения

    Окрыленные новым пониманием задачи, подростки живо возврати­лись в исходное положение с уверенностью, что уж сейчас-то они все сделают одновременно. И действительно, основная масса в своем по­ведении уже начала ориентироваться на других. Возникает эффект самонаучения — ведь не случайно мы говорим, что на занятии дети учатся, то есть учат себя. При этом некоторые ученики нет-нет да и попадают то в один разряд, то в другой. Вот «выскочка» после не­скольких неудач при очередном повторении изо всех сил старается вы­полнить задание одновременно со всеми — а в результате, к своему удивлению, опаздывает и оказывается в разряде «сонь».

    В итоге у учеников складывается личностное видение трудности, возникает самостоятельная ориентация в ее содержании. А личностное видение тянет за собой личностную решимость ее преодолеть. И такая решимость удваивает силы. Возникает игровой азарт, который захваты­вает практически всех. Стремление подростков справиться с поставленной задачей идет у них изнутри и поддерживается собственным видени­ем трудности и собственным пониманием критериев оценки работы.

    Но вот упражнение стало выполняться учениками уже более или менее одновременно. И они это чувствуют. И их радость достигает предельно допустимого уровня. Вот тут-то опять звучит сигнал препо­давателя: «Стоп! (Все замирают.) Назад, вы же разговариваете!» — «Кто разговаривает?! Мы? Нет, мы не разговаривали!» — недоумевают и возмущаются исполнители.

    Читателю же напомним, что в инструкции к заданию было сказано не только «одновременно», но и «молча». Выстроиться всем по линии задан­ной фигуры (круг, ромб, буква «Г») можно «молча» лишь в том случае, если каждый ученик будет занят поиском места среди других именно для себя, а не навязыванием окружающим ровесникам своих соображений — где, как и кому нужно «правильно» расположиться. Когда каждый (или большинство) из участников совместной работы начинает навязывать свое мнение, стремится лидировать (отметим — беря пример с нас, взрослых), то о коллективизме уже не может быть и речи. Для многих подростков столь привычным было походя командовать словом, жестом, подбород­ком, локтем, что они уже не замечали этого за собой. Поэтому остановка упражнения вызвала у них удивление и возмущение вполне искреннее, достойное уважения и сочувствия.

    Как читатель уже, наверное, догадался, в этом месте как раз и был запланирован очередной прием, обеспечивающий путешествие педаго­га в социо-игровую позицию.

    Уступать судейство

    Класс объединился в две команды — «исполнители» и «судьи». За­дача «судей» — отмечать всякую словесную команду среди учеников во время исполнения задания. Теперь, когда не педагог, а судьи оста­навливают выполнение упражнения, указывая, кто кому и что сказал, исполнителям поневоле приходится задумываться и присматриваться к своим действиям. Рисунки по клеточкам

    Оценивание результатов — «судейство» — обычно осуществляет педагог. Осуществляет на правах сильного. И ученики всех возрас­тов, как правило, признают эту роль за педагогом. А вот роль «суди­мого», «осужденного» или даже «засуженного» большинству из них выполнять не хочется. Поэтому они, признавая за педагогом право су­действа, от своей роли «подсудимого», если есть хоть какая-то воз­можность, стараются или отказаться, или увильнуть, что приводит к стандартным конфликтам.

    Но ведь педагог, по-человечески им сочувствуя, может не спешить принимать на себя судейскую роль, а позволит ученикам самим приме­рить ее. Сами ученики — от первоклассников до абитуриентов — с очень большим энтузиазмом берутся за судейство. Об этом знают аб­солютно все педагоги. Но, зная, не спешат доверять им: «Ученикам ведь не известны все критерии — они могут судить неверно. То ли дело, когда сужу я сам». Так оправдывается педагог, защищая свое всем известное стремление к лидерству. То есть стремление занять место сильного, знающего, умелого, умного взрослого среди «слабых», «не­знающих», «неумелых», «неумных» детей. Ведь для удовлетворения этого стремления не обязательно требовать от учеников восторженных проявлений признательности. В большинстве случаев вполне достаточно постоянно, безапелляционно и по любому (даже незначительному) по­воду иметь право оценивать, судить, проверять, поправлять, наказывать и поощрять учеников.

    Способность педагога работать в социо-игровом стиле часто зависит от способности уступать столь сладостную (как для взрослых, так и для детей) роль судьи. Но перед этим (или посредством этого) ему необ­ходимо поселить в головах или душах своих учеников сначала хотя бы один критерий, но живой, ставший для всех {или для большинства) их собственным. Трансформация своих педагогических забот-критериев в непосредственно живые, понятно-близкие и личные критерии детей и есть искусство педагогики.

    Читатели могут вспомнить, что во многих игровых заданиях сборни­ка подобная передача судейской роли в той или иной форме постоянно присутствовала. Например, своеобразное судейство, возникающее в задании «Шапка» вопросов», лежит в основе того интереса, кото­рый был испытан старшеклассниками на уроке литературы. (Конечно, если в «Шапке» вопросов» или в любом другом задании самостоятель­ное судейство учеников подменять либо суррогатом — «судите сами, но так, как я скажу, или так, чтобы я — учительница — была довольна, согласна», — либо пустым учительским декларированием ученикам такой возможности, то, конечно, никакого прилива уверенности в силах и связанного с ним оживления интереса на уроке не возникнет.)

    Резонанс самостоятельности

    Когда по ходу упражнения ученики попеременно выполняют роли «судящих» и «судимых», то их внимание невольно концентрируется именно на выполнении роли «судящего», которая дает возможность почувствовать себя более сильным, умеющим, знающим. А при таком самочувствии схватывание нового происходит гораздо легче (или актив­нее), чем в роли «подсудного» ученика.

    Уже в младшем возрасте дети стараются как можно чаще менять роль маленького (слабого) ученика на роль поучающего — судьи, ко­торый знает, когда, что и как делать не следует. И такая смена ролей в естественной форме часто происходит во всех известных детских ро­левых играх. Ребенок выбирает «меньшого» (куклу, друга, любимую бабушку) и перед ним с упоением разыгрывает роль «старшого», роль поучающего-судьи, как бы повторяя, закрепляя и проверяя недавно по­лученные из окружающей жизни знания, тренируясь в уверенности их использования.

    Самостоятельное судейство подростков в описываемом упражне­нии освободило педагога от «выяснения отношений» с учениками, от необходимости использовать свою силу для «подавления инакомыслия». Недоразумение выяснилось как бы само собой, в результате чего у всех подростков возник еще один личностный критерий: «молча».

    Увеличение числа критериев — это прогресс. В представлениях под­ростков уже возникает некая перспектива. И уже не преподаватель сообщает им о том, что они движутся вперед, и движутся успешно, а они сами это открывают, ощущают, видят. Обычно ученики во время урока не являются полноправными хозяевами своей жизни. Она напол­няется содержанием по усмотрению кого-то (учителей, администрации, авторов учебников и программ и т. д.), сама находясь в это время как бы в страдательной форме существования. Поэтому ученики начинают распоряжаться своей жизнью тайком от учителя — «считать ворон», разговаривать с соседом, писать записки, рисовать.

    В ситуациях же, сходных с теми, что возникли в описываемом уп­ражнении со стульями, жизнь учеников на занятии начинает заполняться собственными открытиями то критериев, то своих сил, то возможнос­тей соседа и т. д. Это позволяет хозяйской самостоятельности ожить и стать легальной. В уроке исчезает страдательность, несмотря на то что сами упражнения или задания по-прежнему предлагаются учителем, по его усмотрению, его неведомым детям планам, расчетам — как и на обычных уроках.

    Легальность чувства «хозяина своей жизни» в каждой минуте урока, сливаясь с ощущением наполненности этой жизни интимно-личностными открытиями, наблюдениями и умозаключениями, создает эффект ре­зонанса, умножающего и сами силы учеников, и их представления о значительности этих сил. И это умножение возникает благодаря очевид­ному для всех признанию учителем личных устремлений каждого уче­ника, делающему в их глазах эти устремления общественно осмыслен­ными, признаваемыми, полезными.

    Когда  же ученики  вынуждены  скрывать  стремление  по-хозяйски распоряжаться своей жизнью и поэтому вести на уроке жизнь скрытую или партизанскую, тогда этого резонанса (от позитивного соотнесения «личного» с «общественным») они лишены, а это, в свою очередь, может усугублять негативную направленность их сил.

    Смена ролей — смена мизансцен

    Но вернемся к «Упражнению со стульями». По явному желанию подростков упражнение повторялось еще и еще раз. А при каждом повторении «исполнители» и «судьи» поочередно менялись местами. Менялись с удовольствием.

    В театральной режиссуре известно, что каждая ситуация как-то пространственно размещена, то есть занимает какую-то мизансцену. Изменяя мизансцены, мы неизбежно в той или иной мере меняем си­туации. Смена ролей связана с переключением внимания. И смена ми­зансцены существенно помогает ученику переключиться. Чем чаще ученики во время урока меняют мизансцены, места, позы, тем актив­нее и работоспособнее их нервная деятельность.

    Однообразие мизансцен является для живых людей противоестест­венным. Поэтому монотонность мизансцены урока, как правило, сви­детельствует о более или менее опасной безжизненности.

    Смену любых ролей очень полезно сочетать со сменой мизансце­ны. Например, «судьи» и «исполнители» меняются местами. Находясь на новом месте, участники упражнения лучше видят типичные недостат­ки сверстников-«исполнителей».

    Это помогает им потом, заняв мизансцену «исполнителей», под пристальным и азартным наблюдением соучеников пробовать самим избегать их.

    Вскоре один из «судей» первым заметил, что среди исполнителей есть такие, кто, хотя и не произносит слов, но пытается командовать движениями (то есть формально — «молча», а по существу — все же указывая другим). Это замечание подхватывается другими судьями, и вот уже его добровольно берут на вооружение все судьи. И теперь большинство учеников начинает замечать, что если один из «исполните­лей» не может найти себе «верного» места и стоит в растерянности, задерживая всех (ведь стулья все должны будут ставить одновременно, и этому они уже хорошо самообучились), то одни «исполнители» склон­ны всего лишь показывать руками или взглядом, куда нужно вставать, тогда как другие сами идут на это место, уступая замешкавшемуся участнику свое уже найденное и всеми увиденное место.

    Так второй критерий — «молча» — углубляется до различения того, как именно ведут себя в упражнении те или иные «исполнители»: сохраняя найденное для себя место, навязывают другим свое мнение — кому и где стоять, или, уступал найденное, ищут себе такое новое место, чтобы и при уже возникшем раскладе все же стал вырисовы­ваться контур заданной ведущим фигуры. А как только «судьи» начи­нают различать эти два способа поведения, то во время исполнения они уже стремятся следовать второму и избегать первого. Так в игровом упражнении начинает происходить самообучение альтруистическому способу поведения среди сверстников и своеобразная тренировка в нем.

    Конечно, после «самопроизвольного» углубления критерия «молча» увлеченности прибавилось и «исполнители» стали еще тщательнее контро­лировать свое поведение «со стульями». Любая внимательность и стро­гость преподавателя не могла бы сравниться с возникшей тогда на занятии внимательностью и строгостью коллективного «судьи». Педагогу остава­лось лишь, заняв свое место «у штурвала», следить за тем, чтобы стро­гость не переходила в придирчивость. Ведь при общем энтузиазме и азар­те придирчивость могла бы погасить вдохновение выполняющих задание учеников, лишить их окрылённости, возникающей от выяснения (и овладе­ния) индивидуальными и коллективными возможностями.

    Необходимость усложнений

    Для того чтобы игровые задания-упражнения не вызывали апатию, которая часто возникает, если задания становятся уже слишком легкими для натренированных учеников, мы постоянно обогащаем их разными усложнениями.

    Для «Упражнения со стульями» (которое в детских театральных школах-студиях рекомендуется выполнять в течение всего времени обу­чения, то есть четырех лет!) такими спасительными усложнениями могут являться: установление четкого регламента (например, составить контур за пятнадцать, десять и даже семь секунд); выбор «фигуры» более сложной конфигурации (например, букву «Ю» составить труд­нее, чем букву «Г», число «14» труднее, чем «9»); соединение с дру­гими игровыми заданиями (например, замри, повтори, отличись, до­полни) и т.п. Главное, что усложнения позволяют каждому участнику потрудиться, чтобы найти свою линию поведения, чтобы вписать свое поведение в поведение других, сообща выполняя общее дело.

    Многим педагогам (особенно предметникам) хотелось бы на уро­ках пользоваться результатами тренировки учеников в подобных делах-упражнениях. Видимо, с этим связано время от времени появляющееся стремление ввести то в начальных, то в средних классах новый предмет, который называют везде по-разному: и уроки театра, и театральные игры, и актерское мастерство. Но начинания эти быстро гаснут. Мы, хотя по мере сил и поддерживаем их, все же считаем такое угасание естественным и неизбежным.

    На наш взгляд, уж если и использовать упражнения из арсенала теат­ральной педагогики, то вводить их стоит не на отдельных, специально вклю­ченных в недельное расписание уроках с отдельным, специально пригла­шенным преподавателем, а на уроках обычных, ежедневных, которые проводят сами учителя-предметники. Именно в этом случае социо-игровой, а стало быть, и педагогический — воспитательный и образовательный — эф­фект, как показывает нам опыт, возникает наиболее естественно.

    «Шапка вопросов», «Рукиноги», «Разведчики» — это все более или менее узнаваемые варианты заданий, которые выполняют студенты в театральных вузах. Возникли эти варианты благодаря переносу их в условия обычного школьного урока социо-игровой интерпретации. И стоит учителю начать с душой использовать подобные задания и упраж­нения, как выясняется, что он сам в состоянии и выдумывать новые упражнения, и сочинять варианты упражнений уже известных, и исполь­зовать знание народных игр и забав.

    На сегодняшний день инициативными учителями самостоятельно на­работан такой разнообразный и уникальный материал, что преподава­телям актерского мастерства театральных вузов впору отправляться в экспедиции по общеобразовательным школам, разыскивая этих пока еще редких учителей, собирая живые крупинки, столь ценимые и столь необходимые для творческого развития и воспитания студентов.

    В.М.Букатов доктор педагогических наук