педпрактикум
Эссе студента 2 курса биологического факультета МГУ (Н.П.Тихомиров)
26.11.2017
Букатов Ершова Ершов
Режиссура делового общения (В.М.Букатов)
21.12.2017

"ДИКТАНТА НА ДРУЖБУ" - английский язык в 5 классе

рассказ-отчёт


провела и описала Учительница общеобразовательной школы Васильева А.О.
социо-игровая технология

Васильева А.О.

Как для меня, так и для детей это все было в новизну. Поначалу все находились в напряжении. Я переживала, что что-то может пойти не так, мой диктант провалится, дети не справятся. У детей в свою очередь появилось волнение, связанное с чувством того, что они находятся на открытом уроке, что сейчас их будут оценивать строгое жюри.
Для того чтобы проверить готовность рябят я попросила поднять левую руку если они меня слышат, правую ногу если видят, попрыгать если хотят учить английский и хлопнуть если готовы к уроку.
( Как оказалось в состоянии волнения ученики забыли, где у них левая и правая нога и рука, пришлось на себе показать, что это и где расположено). Волнение прошло у них и у меня после разделения на команды.

Деление на команды

Деление проходило следующим образом:

Я вызвала всех детей к доске и попросила выстроиться по номерам квартир, (дети начали оживленно узнавать друг у друга номера квартир и выстраиваться в правильном порядке).

Диктант на дружбу

Социо-игровой приём обучающие материалы методические рекомендации консультации и подсказки
Затем я попросила рассчитаться на 1-й — 4-й и сделать шаг вперед первым и третьим номерам. Таким образом у меня появилось 2 команды по 4 человека (8 учеников) ( Вся моя речь была английском языке и ответы детей тоже были на английском, такое деление помогло вспомнить и повторить как обычные числительные, так и порядковые, что как раз не так давно мы проходили по программе).
После того, как ребята поделились на две команды, я предложила им придумать название команд, записала их на доске Hamsters (хомячки) и The First (первые). Для диктанта я нашла стихотворение про двух голубей, разделила его на 4 строчки, и по очереди вызывала посыльных, давая им 30 секунд на запоминание каждой строчки. ( Было очень забавно наблюдать, как ребята бегут к своей команде с очень серьезными лицами, стараясь не растерять слова из строчки). И все же некоторые, прибыв в свою команду, забывали последние несколько слов и очень усердно пытались вспомнить их.

Hamsters (хомячки)

The First (первые)

У кого- то получилось, а у кого то и нет. Записав все 4 строчки я раздала ребятам полный текст стихотворения и попросила проверить стихотворение у соседней команды ( критерии оценивания я прописала на доске). Найдя все ошибки и оценив команды соперников, ребята выставили им баллы и вернулись на свои места ( все так же, по командам).
После чего, каждой команде давалось время для того чтобы подготовить хоровое прочтение этого стихотворения. Команда выходила к доске и зачитывала почти дружно стихотворение. Затем мы перевели это стихотворение, чтоб понять о ком и чем шла речь. В целом, такой вариант работы на уроке, мне понравился, и, преодолев волнение, ребятам тоже было весело и интересно. Сложность для меня заключалась в том, чтобы вывести ребят из состояния стопора и страха. ( Когда началось деления на команды, ученики даже забыли английские цифры и не знали, как назвать номер своей квартиры на английском).

Но когда началась основная работа, и ребята стали посыльными, их страхи как-то рассеялись сами по себе и обстановка стала намного непринужденней.

Такие фрагменты уроков очень интересны как детям, так и учителям, они привносят новые нотки разнообразия и живости в ежедневные уроки английского языка.
Свободно можно поделиться или отправить друзьям

Добавить комментарий