Игровые приёмы обучения,  Игровые разминки

Азбука городов и Почта

Из раздела Игровые разминки

Правила игрового приёма: Азбука городов

Участники рассаживаются по кругу и определяют (например, считалочкой), кто будет начинать. Он произносит, например, сле­дующее: «Я поеду в Астрахань», — и, повернувшись к соседу, спра­шивает: «Зачем?» Сосед быстро отвечает, но так, чтобы ответ начи­нался с буквы «А». Например: «Акул ловить!» (В Астрахани акулы не водятся, там скорее арбузы водятся, но для данной игры это неважно. Несообразности вносят в нее дополнительное веселье.) Ответив соседу «из Астрахани», он говорит, куда поедет сам (названия городов идут по алфавиту): «Я поеду в Баг­дад!» — и тут же спрашивает соседа: «Зачем?» Тот, допустим, отвеча­ет: «Баранки покупать… А я поеду в Вологду. Зачем?»

В случае, если кто-то ошибся:

Тот, кто ошибся — пропустил букву алфавита или ответил невпопад, — платит фант или выбывает из игры. Его сосед продолжает игру. Если дети полюбят эту игру, то они начинают в быстром темпе совершать по нескольку алфавитных кругов за один кон. Игра не заканчивается на букве «я», как это делалось ими на первых порах.

Видео с примером игры АЗБУКА ГОРОДОВ в конце статьи ⤵⤵⤵

О вариантах приёма:

Вариантов подобных разминок может быть несколько. И детям, и учителю полезно, когда на уроках используются народные игры.

Правила игры: Почта

Каждый из присутствующих громко называет какой-ни­будь город или другой известный населенный пункт. (Например соседнюю деревню или хутор) Желательно, чтобы выбранные названия не совпадали у разных игроков. Этого легко добиться, если выбранные названия участники напишут на доске.

Начать может любой, произнеся звуки почтового колокольчика: «Динь-динь-динь». Кто-нибудь тут же спрашивает: «Кто едет?» — «Почта». — «Откуда и куда?» — «Из Лондона в Ригу», — может отве­тить, к примеру, начавший игру, если он выбрал перед этим Лондон, а один из играющих — Ригу. Теперь уже говорит обязательно тот, чей город Рига: «А что делают в Лондоне?»

«Все ходят с зонтиками под дождем», — может ответить «при­ехавший из Лондона».

Сразу все играющие, кроме приехавшего, начинают изображать, как в Лондоне ходят под зонтиками. Кто не сможет этого изобразить, с тех берутся фанты, которые после игры будут разыгрываться (см. «Выкуп фантов»).

Затем игрок «из Риги» говорит: «Динь-динь-динь!» и т. д. Иногда игру повторяют, пока не соберут условленное перед началом «почты» число фантов.

Название: Хрестоматия социо/игровых приёмов обучения на школьных уроках (эксклюзивный вариант)
Автор: В.Букатов, А.Ершова (авторская вёрстка на правах рукописи)
Язык: Русский
Категория: Сборники, Методическое пособие, Для педагогов
Формат: PDF
Размер: 192 стр.
Год: 2013

Правила 1

«Приехавший» может назвать только выбранные играющими населенные пункты и не должен искажать их названия. В противном случае он платит фант и передает право начинать «почту» другому игроку. Поэтому игроки просят названия населенных пунктов произносить (если они не за­писывались на доске) отчетливо и громко. Не расслышавший может попро­сить, чтобы название было повторено.

Правила 2

Отказавшийся изображать названное действие платит фант. Играющие могут потребовать, чтобы дающий задание, то есть «приехавший», сам вы­полнил его, а если не сможет, то взять с него фант. Правда, в игре можно всегда найти шутливую форму выполнения задания. Можно даже специально отметить самое остроумное задание или способ его выполнения. Например, отличившемуся игроку дать право вести в конце игры разыгрывание фантов или «назначать» (затевать) по его выбору новую игру-упражнение.

«Почта» может приобретать и большую познавательную функцию, если дети начнут увлекаться придумыванием заданий, соответствующих особен­ностям названных мест. Например: в Риге — ловят рыбу, в Астрахани — едят арбузы, во Владивостоке — умываются и чистят зубы, потому что у них уже утро, и т. п.

Подобные задания школьникам приходится выдумывать уже заранее, за­глядывая в различные журналы, географические книги, атласы. Ну а в трудных случаях всегда есть универсальные для играющих действия — плясать, петь, смеяться, скакать на одной ножке, «разговаривать» на родном (то есть иностранном) языке и т. п. (По описанию из книги: Григорьев В. М. Народ­ные игры и традиции в России. М., 1991.)

[ы.]

Участники рассаживаются по кругу и определяют (например, считалочкой), кто будет начинать. Он произносит, например, сле­дующее: «Я поеду в Астрахань», — и, повернувшись к соседу, спра­шивает: «Зачем?» Сосед быстро отвечает, но так, чтобы ответ начи­нался с буквы «А». Например: «Акул ловить!» (Известно, что акулы в Астрахани не водятся, там скорее арбузы водятся, но для данной игры это неважно, напротив, несообразности вносят в нее дополни­тельное веселье.) Ответив соседу «из Астрахани», он говорит, куда поедет сам (названия городов идут по алфавиту): «Я поеду в Баг­дад!» — и тут же спрашивает соседа: «Зачем?» Тот, допустим, отвеча­ет: «Баранки покупать… А я поеду в Вологду. Зачем?»

Ну и так далее. Тот, кто ошибся — пропустил букву алфавита или ответил невпопад, — платит фант или выбывает из игры. Его сосед продолжает игру. Если дети полюбят эту игру, то они начинают в быстром темпе совершать по нескольку алфавитных кругов за один кон, не кончая игру на букве «я», как это делалось ими на первых порах.
(По описанию из кн.: Кедрина Т. Я., Гелазония П. И. Боль­шая книга игр и развлечений для детей и родителей. М., 1992.)

В.М.Букатов о правильном произношении букв
(видео 1 мин. 41 сек)

 

Вариантов подобных разминок может быть несколько. И детям, и учителю полезно, когда на уроках используются народные игры, о которых учитель узнал от самих учеников.

Почта. Каждый из присутствующих громко называет какой-ни­будь город или другой известный всем собравшимся населенный пункт, например соседнюю деревню или хутор. Желательно, чтобы выбранные названия не совпадали у разных игроков. Этого легко добиться, если выбранные названия участники напишут на доске.

Начать может любой, произнеся звуки почтового колокольчика: «Динь-динь-динь». Кто-нибудь тут же спрашивает: «Кто едет?» — «Почта». — «Откуда и куда?» — «Из Лондона в Ригу», — может отве­тить, к примеру, начавший игру, если он выбрал перед этим Лондон, а один из играющих — Ригу. Теперь уже говорит обязательно тот, чей город Рига: «А что делают в Лондоне?»

«Все ходят с зонтиками под дождем», — может ответить «при­ехавший из Лондона».

Сразу все играющие, кроме приехавшего, начинают изображать, как в Лондоне ходят под зонтиками. Кто не сможет этого изобразить, с тех берутся фанты, которые после игры будут разыгрываться (см. «Выкуп фантов»).

Затем игрок «из Риги» говорит: «Динь-динь-динь!» и т. д. Иногда игру повторяют, пока не соберут условленное перед началом «почты» число фантов.

Правила:
1. «Приехавший» может назвать только выбранные играющими населенные пункты и не должен искажать их названия. В противном случае он платит фант и передает право начинать «почту» другому игроку. Поэтому игроки просят названия населенных пунктов произносить (если они не за­писывались на доске) отчетливо и громко. Нерасслышавший может попро­сить, чтобы название было повторено.

2. Отказавшийся изображать названное действие платит фант. Играющие могут потребовать, чтобы дающий задание, то есть «приехавший», сам вы­полнил его, а если не сможет, то взять с него фант. Правда, в игре можно всегда найти шутливую форму выполнения задания. Можно даже специально отметить самое остроумное задание или способ его выполнения. Например, отличившемуся игроку дать право вести в конце игры разыгрывание фантов или «назначать» (затевать) по его выбору новую игру-упражнение.

«Почта» может приобретать и большую познавательную функцию, если дети начнут увлекаться придумыванием заданий, соответствующих особен­ностям названных мест. Например: в Риге — ловят рыбу, в Астрахани — едят арбузы, во Владивостоке — умываются и чистят зубы, потому что у них уже утро, и т. п.

Подобные задания школьникам приходится выдумывать уже заранее, за­глядывая в различные журналы, географические книги, атласы. Ну а в трудных случаях всегда есть универсальные для играющих действия — плясать, петь, смеяться, скакать на одной ножке, «разговаривать» на родном (то есть иностранном) языке и т. п. (По описанию из книги: Григорьев В. М. Народ­ные игры и традиции в России. М., 1991.)


Все материалы: Азбука городов и Почта >>>

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *